The patriarchs portion or, the saints best day Deliuered in a sermon at the funerall of Sir Thomas Reynell of Ogwell in Deuon. Knight, Aprill. 16. 1618. Wherein may be seene, 1 The shortnesse of mans life. 2 A Christians combat against 1 Sathan. 2 The world. 3 The flesh. 4 Sinne. 3 A preparation to die well. 4 The reward of glory after warfare. By Iohn Preston, preacher of Gods word at East-Ogwell, in Deuon.

Preston, John, minister of East Ogwell
Publisher: Printed by A M athewes for Roger Jackeson and are to be sold at his shop in Fleetstreet neere Fleete Conduit
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10033 ESTC ID: S114305 STC ID: 20282.3
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 140 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and if it be possible to haue peace with all men . Yong men should prepare, for they may die before those that goe crooked with age: and if it be possible to have peace with all men. Young men should prepare, for they may die before those that go crooked with age: cc cs pn31 vbb j pc-acp vhi n1 p-acp d n2. j n2 vmd vvi, c-acp pns32 vmb vvi p-acp d cst vvb j p-acp n1:
Note 0 Rom. 12. 18 Rom. 12. 18 np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 38; Psalms 51.4; Romans 12.18; Romans 12.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. and if it be possible to haue peace with all men yong men should prepare True 0.695 0.873 2.865
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. and if it be possible to haue peace with all men yong men should prepare True 0.677 0.89 5.526
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. and if it be possible to haue peace with all men yong men should prepare True 0.656 0.777 2.2
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. and if it be possible to haue peace with all men yong men should prepare True 0.648 0.849 2.102
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: and if it be possible to haue peace with all men yong men should prepare True 0.627 0.673 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 12. 18 Romans 12.18