The patriarchs portion or, the saints best day Deliuered in a sermon at the funerall of Sir Thomas Reynell of Ogwell in Deuon. Knight, Aprill. 16. 1618. Wherein may be seene, 1 The shortnesse of mans life. 2 A Christians combat against 1 Sathan. 2 The world. 3 The flesh. 4 Sinne. 3 A preparation to die well. 4 The reward of glory after warfare. By Iohn Preston, preacher of Gods word at East-Ogwell, in Deuon.

Preston, John, minister of East Ogwell
Publisher: Printed by A M athewes for Roger Jackeson and are to be sold at his shop in Fleetstreet neere Fleete Conduit
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10033 ESTC ID: S114305 STC ID: 20282.3
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 46 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To all things (saith Salomon) There is an appointed time, and a time to euery purpose vnder the Sunne, a time to be borne, and a time to di• . To all things (Says Solomon) There is an appointed time, and a time to every purpose under the Sun, a time to be born, and a time to di•. p-acp d n2 (vvz np1) pc-acp vbz dt j-vvn n1, cc dt n1 p-acp d n1 p-acp dt n1, dt n1 pc-acp vbi vvn, cc dt n1 p-acp n1.
Note 0 Eccl 3, 12 Ecclesiastes 3, 12 np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 12; Ecclesiastes 3; Ecclesiastes 3.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 3.1 (Geneva) ecclesiastes 3.1: to all things there is an appointed time, and a time to euery purpose vnder the heauen. to all things (saith salomon) there is an appointed time True 0.844 0.893 0.989
Ecclesiastes 3.1 (Geneva) ecclesiastes 3.1: to all things there is an appointed time, and a time to euery purpose vnder the heauen. to all things (saith salomon) there is an appointed time, and a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne, and a time to di* True 0.84 0.948 7.983
Ecclesiastes 3.1 (AKJV) ecclesiastes 3.1: to euery thing there is a season, and a time to euery purpose vnder the heauen. to all things (saith salomon) there is an appointed time, and a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne, and a time to di* True 0.817 0.8 4.785
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) ecclesiastes 3.2: a time to be borne, and a time to die: a time to plant, and a time to pluck vp that which is planted. to all things (saith salomon) there is an appointed time, and a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne, and a time to di* True 0.807 0.618 3.294
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) ecclesiastes 3.2: a time to bee borne, and a time to die: a time to plant, and a time to plucke vp that which is planted. to all things (saith salomon) there is an appointed time, and a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne, and a time to di* True 0.804 0.636 3.216
Ecclesiastes 3.1 (AKJV) ecclesiastes 3.1: to euery thing there is a season, and a time to euery purpose vnder the heauen. to all things (saith salomon) there is an appointed time True 0.802 0.606 0.086
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.2: a time to be born and a time to die. a time to plant, and a time to pluck up that which is planted. to all things (saith salomon) there is an appointed time, and a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne, and a time to di* True 0.798 0.44 2.413
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be borne, and a time to die: a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne True 0.783 0.82 2.297
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to bee borne, and a time to die: a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne True 0.78 0.802 2.204
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be born and a time to die. a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne True 0.773 0.815 1.093
Ecclesiastes 3.1 (AKJV) ecclesiastes 3.1: to euery thing there is a season, and a time to euery purpose vnder the heauen. a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne True 0.758 0.87 4.116
Ecclesiastes 3.1 (Geneva) ecclesiastes 3.1: to all things there is an appointed time, and a time to euery purpose vnder the heauen. a time to euery purpose vnder the sunne, a time to be borne True 0.745 0.869 3.97
Ecclesiastes 3.1 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.1: all things have their season, and in their times all things pass under heaven. to all things (saith salomon) there is an appointed time True 0.705 0.194 0.131




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eccl 3, 12 Ecclesiastes 3; Ecclesiastes 12