Ephesus vvarning before her woe A sermon preached at Pauls Crosse on Passion Sunday, the 17. of March last. By Sampson Price, Bachelour of Diuinity, of Exeter Colledge in Oxford: and lecturer at S. Olaus.

Price, Sampson, 1585 or 6-1630
Publisher: By G Eld for Iohn Barnes dwelling in Hosier lane neere Holborne Conduit
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10076 ESTC ID: S115214 STC ID: 20330
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 699 located on Page 66

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Why then did Vlphilas Bishop translate the Scriptures into the Gottish tongue, that the Barbarians might learne them? S. Ierom into the Sclauonian language? S. Chrysostom into the Armenian? Why did Origen labour so much in his Exaplus? not to search those of Aquila, Symmachus, Theodetion, and Eucian a Martyr? Why did S. Austen commend this, the translation from one tongue into diuers languages as a guide vnto saluation? why did Macrina, Basils nurse, teach him the Scripture of a child? Paula set her Maids to read the Scriptures? Why did S. Iohn dedicate his second Epistle to the elect Lady? It were impious to thinke that he would send her a letter which she might not read. Why then did Ulphilas Bishop translate the Scriptures into the Gottish tongue, that the Barbarians might Learn them? S. Jerom into the Sclavonian language? S. Chrysostom into the Armenian? Why did Origen labour so much in his Exaplus? not to search those of Aquila, Symmachus, Theodetion, and Eucian a Martyr? Why did S. Austen commend this, the Translation from one tongue into diverse languages as a guide unto salvation? why did Macrina, Basils nurse, teach him the Scripture of a child? Paula Set her Maids to read the Scriptures? Why did S. John dedicate his second Epistle to the elect Lady? It were impious to think that he would send her a Letter which she might not read. uh-crq av vdd npg1 n1 vvb dt n2 p-acp dt j n1, cst dt n2-jn vmd vvi pno32? np1 np1 p-acp dt np1 n1? np1 np1 p-acp dt np1? q-crq vdd np1 n1 av av-d p-acp po31 np1? xx pc-acp vvi d pp-f np1, np1, n1, cc np1 dt n1? q-crq vdd n1 np1 vvb d, dt n1 p-acp crd n1 p-acp j n2 p-acp dt n1 p-acp n1? q-crq vdd np1, npg1 n1, vvb pno31 dt n1 pp-f dt n1? np1 vvd po31 n2 pc-acp vvi dt n2? q-crq vdd n1 np1 vvb po31 ord n1 p-acp dt j-vvn n1? pn31 vbdr j pc-acp vvi cst pns31 vmd vvi pno31 dt n1 r-crq pns31 vmd xx vvi.
Note 0 Soc. l. 4. c. 33 Soc. l. 4. c. 33 np1 n1 crd sy. crd
Note 1 Hos & Alpho. Hos & Alpho. fw-la cc np1
Note 2 Ier. Athen. insynop. Jeremiah Athena insynop. np1 np1 n1.
Note 3 August, de doct. chr, l. 2. c. 5. Bas. op. 74. Ier. epit. Paulae August, de doct. Christ, l. 2. c. 5. Bas. open. 74. Jeremiah Epitome. Paulae np1, fw-fr n1. n1, n1 crd sy. crd np1 j. crd np1 fw-la. np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Chronicles 50.2; Psalms 119.105
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 3 chr, l. 2. c. 5. Chronicles 50.2