Londons warning by Laodicea's luke-warmnesse. Or A sermon preached at Paules-crosse, the 10. of October, 1613 Being the first Sunday in tearme. By Sampson Price, Mr. of Arts, of Exeter-Colledge; and preacher to the cittie of Oxford.

Price, Sampson, 1585 or 6-1630
Publisher: Printed by T Snodham for Iohn Barnes dwelling on Snoe hill at the signe of the Harrow
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10079 ESTC ID: S112001 STC ID: 20333
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 33 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or natures shame, his apparell. The most, eyther like Pharaoh, glory in their obstinacy; or like Achitophel, in their pollicie, or like Tertullus, in their cloquence; or like Nabuchad-nezzar in their building; or like Zenacherib in their greatnesse; or like Goliah in their strength; or like Rehoboam in their birth; or like the Pharisees in their knowledge; or like the Gibeonites in their craft. All these, and many other, are but bitter sweets, gliding shaddowes, gaudy toyes: yea, dung, in respect of good things: for which many hazard bodyes and soules, but they haue no courage for the trueth. All these may be rouzed vp by this threatning to Laodicea, which neglected Religion, and followed other things; and this is the ayme of my Text, being a taxe of the whole world, which is set on mischiefe, toward the end, especially of those whose life is a Corban of vniust guiles and wicked gains, or nature's shame, his apparel. The most, either like Pharaoh, glory in their obstinacy; or like Ahithophel, in their policy, or like Tertullus, in their eloquence; or like Nebuchadnezzar in their building; or like Sennacherib in their greatness; or like Goliath in their strength; or like Rehoboam in their birth; or like the Pharisees in their knowledge; or like the Gibeonites in their craft. All these, and many other, Are but bitter sweets, gliding shadows, gaudy toys: yea, dung, in respect of good things: for which many hazard bodies and Souls, but they have no courage for the truth. All these may be roused up by this threatening to Laodicea, which neglected Religion, and followed other things; and this is the aim of my Text, being a Tax of the Whole world, which is Set on mischief, towards the end, especially of those whose life is a Corban of unjust guiles and wicked gains, cc n2 n1, po31 n1. dt ds, d j np1, n1 p-acp po32 n1; cc j np1, p-acp po32 n1, cc j np1, p-acp po32 n1; cc j j p-acp po32 vvg; cc j np1 p-acp po32 n1; cc j np1 p-acp po32 n1; cc j np1 p-acp po32 n1; cc av-j dt np1 p-acp po32 n1; cc av-j dt np1 p-acp po32 n1. d d, cc d j-jn, vbr p-acp j n2-j, vvg n2, j n2: uh, n1, p-acp n1 pp-f j n2: p-acp r-crq d vvi n2 cc n2, p-acp pns32 vhb dx n1 p-acp dt n1. d d vmb vbi j-vvn a-acp p-acp d vvg p-acp np1, r-crq j-vvn n1, cc vvd j-jn n2; cc d vbz dt n1 pp-f po11 n1, vbg dt n1 pp-f dt j-jn n1, r-crq vbz vvn p-acp n1, p-acp dt n1, av-j pp-f d rg-crq n1 vbz dt np1 pp-f j n2 cc j n2,
Note 0 Exod. 1.20. 2 Sam. 16.23. Act. 24.3. Dan. 4.7. 3 King. 18. 1 Sam 17.5. 1 King. 12.8. Ioh 7.48. Iosh. 9.3. Exod 1.20. 2 Sam. 16.23. Act. 24.3. Dan. 4.7. 3 King. 18. 1 Sam 17.5. 1 King. 12.8. John 7.48. Joshua 9.3. np1 crd. crd np1 crd. n1 crd. np1 crd. crd n1. crd crd np1 crd. crd n1. crd. np1 crd. np1 crd.
Note 1 Ier 9.3. Jeremiah 9.3. n1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 12.8; 1 Samuel 17.5; 2 Samuel 16.23; 3 Kings 18; Acts 24.3; Daniel 4.7; Exodus 1.20; Jeremiah 9.3; John 7.48; Joshua 9.3; Philippians 3.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ yea, dung, in respect of good things True 0.681 0.318 0.0
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, yea, dung, in respect of good things True 0.677 0.381 0.229
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: yea, dung, in respect of good things True 0.661 0.61 1.664
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: yea, dung, in respect of good things True 0.656 0.485 0.308




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Exod. 1.20. Exodus 1.20
Note 0 2 Sam. 16.23. 2 Samuel 16.23
Note 0 Act. 24.3. Acts 24.3
Note 0 Dan. 4.7. Daniel 4.7
Note 0 3 King. 18. 3 Kings 18
Note 0 1 Sam 17.5. 1 Samuel 17.5
Note 0 1 King. 12.8. 1 Kings 12.8
Note 0 Ioh 7.48. John 7.48
Note 0 Iosh. 9.3. Joshua 9.3
Note 1 Ier 9.3. Jeremiah 9.3