Matthew 27.57 (AKJV) |
matthew 27.57: when the euen was come, there came a rich man of arimathea, named ioseph, who also himselfe was iesus disciple: |
it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus |
True |
0.781 |
0.681 |
0.993 |
Matthew 27.57 (Geneva) |
matthew 27.57: and when the euen was come, there came a riche man of arimathea, named ioseph, who had also himselfe bene iesus disciple. |
it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus |
True |
0.774 |
0.68 |
0.963 |
Matthew 27.57 (ODRV) |
matthew 27.57: and when it was euening, there came a certaine rich man of arimathaea, named ioseph, who also himself was disciple to iesvs. |
it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus |
True |
0.76 |
0.522 |
0.427 |
John 7.50 (Geneva) |
john 7.50: nicodemus said vnto them, (he that came to iesus by night, and was one of them.) |
others, like nicodemus, that came to iesus to be instructed, but it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus, but secretly, fearing the iewes |
False |
0.711 |
0.707 |
2.484 |
John 7.50 (Tyndale) |
john 7.50: nicodemus sayde vnto them: he that came to iesus by nyght and was one of them. |
others, like nicodemus, that came to iesus to be instructed, but it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus, but secretly, fearing the iewes |
False |
0.707 |
0.54 |
1.987 |
Matthew 27.57 (Tyndale) |
matthew 27.57: when the even was come there came a ryche man of aramathia named ioseph which same also was iesus disciple. |
it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus |
True |
0.695 |
0.237 |
0.661 |
John 7.50 (AKJV) |
john 7.50: nicodemus saith vnto them, (he that came to iesus by night, being one of them,) |
others, like nicodemus, that came to iesus to be instructed, but it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus, but secretly, fearing the iewes |
False |
0.684 |
0.738 |
2.484 |
John 7.50 (Tyndale) |
john 7.50: nicodemus sayde vnto them: he that came to iesus by nyght and was one of them. |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.664 |
0.839 |
1.457 |
John 3.1 (AKJV) |
john 3.1: there was a man of the pharisees, named nicodemus, a ruler of th iewes: |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.65 |
0.401 |
0.555 |
John 19.39 (ODRV) |
john 19.39: nicodemus came also, he that at the first came to iesvs by night, bringing a mixture of myrrhe and aloes, about an hundred poundes. |
others, like nicodemus, that came to iesus to be instructed, but it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus, but secretly, fearing the iewes |
False |
0.645 |
0.418 |
1.464 |
John 3.1 (Tyndale) |
john 3.1: ther was a man of the pharises named nicodemus a ruler amonge the iewes. |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.644 |
0.423 |
0.533 |
John 3.1 (Geneva) |
john 3.1: there was nowe a man of the pharises, named nicodemus, a ruler of the iewes. |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.642 |
0.451 |
0.555 |
John 7.50 (ODRV) |
john 7.50: nicodemus said to them he that came to him by night, who was one of them: |
others, like nicodemus, that came to iesus to be instructed, but it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus, but secretly, fearing the iewes |
False |
0.64 |
0.495 |
1.626 |
John 19.39 (AKJV) |
john 19.39: and there came also nicodemus, which at the first came to iesus by night, and brought a mixture of myrrhe and aloes, about an hundred pound weight. |
others, like nicodemus, that came to iesus to be instructed, but it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus, but secretly, fearing the iewes |
False |
0.639 |
0.333 |
2.241 |
John 7.50 (Geneva) |
john 7.50: nicodemus said vnto them, (he that came to iesus by night, and was one of them.) |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.637 |
0.88 |
1.457 |
John 19.39 (Tyndale) |
john 19.39: and ther cam also nicodemus which at the beginnynge came to iesus by nyght and brought of myrre and aloes mingled to gether aboute an hundred pounde wayght. |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.632 |
0.583 |
1.053 |
John 3.1 (ODRV) |
john 3.1: and there was a man of the pharisees, named nicodemus, a prince of the iewes. |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.632 |
0.476 |
0.579 |
John 7.50 (AKJV) |
john 7.50: nicodemus saith vnto them, (he that came to iesus by night, being one of them,) |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.626 |
0.877 |
1.457 |
John 19.39 (Geneva) |
john 19.39: and there came also nicodemus (which first came to iesus by night) and brought of myrrhe and aloes mingled together about an hundreth pound. |
others, like nicodemus, that came to iesus to be instructed, but it was by night: like ioseph of arimathea, a disciple of iesus, but secretly, fearing the iewes |
False |
0.622 |
0.337 |
2.241 |
John 19.39 (AKJV) |
john 19.39: and there came also nicodemus, which at the first came to iesus by night, and brought a mixture of myrrhe and aloes, about an hundred pound weight. |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.611 |
0.661 |
1.3 |
John 19.39 (ODRV) |
john 19.39: nicodemus came also, he that at the first came to iesvs by night, bringing a mixture of myrrhe and aloes, about an hundred poundes. |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.609 |
0.748 |
0.816 |
John 19.39 (Geneva) |
john 19.39: and there came also nicodemus (which first came to iesus by night) and brought of myrrhe and aloes mingled together about an hundreth pound. |
nicodemus, that came to iesus to be instructed |
True |
0.605 |
0.694 |
1.3 |