The righteous mans euils, and the Lords deliuerances. By Gilbert Primerose, minister of the French Church in London

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by H L ownes for Nathanael Newberry and are to be sold at the signe of the Starre in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10134 ESTC ID: S112004 STC ID: 20391
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1662 located on Page 106

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Gospel whereunto testimony is given, is called the Testimony, and, the Testimony of Iesus. Therefore it is said of Iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light. The Gospel whereunto testimony is given, is called the Testimony, and, the Testimony of Iesus. Therefore it is said of John, that he Come for a witness, to bear witness of the Light. dt n1 c-crq n1 vbz vvn, vbz vvn dt n1, cc, dt n1 pp-f np1. av pn31 vbz vvn pp-f np1, cst pns31 vvd p-acp dt n1, pc-acp vvi n1 pp-f dt n1.
Note 0 Isa. 8.20. 1. Ioh 5.11. Isaiah 8.20. 1. John 5.11. np1 crd. crd np1 crd.
Note 1 Rev. 19.10. Rev. 19.10. n1 crd.
Note 2 Ioh. 1.7, 8 John 1.7, 8 np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 5.11; Isaiah 8.1; Isaiah 8.20; John 1.7; John 1.7 (ODRV); John 1.8; John 1.8 (AKJV); John 1.8 (Geneva); John 18.37; John 18.37 (Tyndale); Revelation 19.10; Revelation 2.13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.7 (ODRV) john 1.7: this man came for testimonie; to giue testimonie of the light, that al might beleeue through him. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light True 0.809 0.834 1.047
John 1.8 (Geneva) john 1.8: he was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light True 0.809 0.814 1.238
John 1.8 (AKJV) john 1.8: hee was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light True 0.809 0.793 1.186
John 1.8 (ODRV) john 1.8: he was not the light, but to giue testimonie of the light. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light True 0.803 0.771 0.608
John 1.7 (AKJV) john 1.7: the same came for a witnesse, to beare witnesse of the light, that all men through him might beleeue. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light True 0.791 0.904 1.946
John 1.7 (Geneva) john 1.7: this same came for a witnesse, to beare witnesse of that light, that all men through him might beleeue. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light True 0.783 0.894 1.946
John 1.8 (Tyndale) john 1.8: he was not that lyght: but to beare witnes of the lyght. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light True 0.778 0.796 0.0
John 1.7 (Tyndale) john 1.7: the same cam as a witnes to beare witnes of the lyght that all men through him myght beleve. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light True 0.764 0.739 0.0
John 1.7 (ODRV) john 1.7: this man came for testimonie; to giue testimonie of the light, that al might beleeue through him. the gospel whereunto testimony is given, is called the testimony, and, the testimony of iesus. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light False 0.753 0.669 1.048
John 1.7 (Geneva) john 1.7: this same came for a witnesse, to beare witnesse of that light, that all men through him might beleeue. the gospel whereunto testimony is given, is called the testimony, and, the testimony of iesus. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light False 0.719 0.785 1.952
John 1.7 (AKJV) john 1.7: the same came for a witnesse, to beare witnesse of the light, that all men through him might beleeue. the gospel whereunto testimony is given, is called the testimony, and, the testimony of iesus. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light False 0.716 0.826 1.952
John 1.8 (AKJV) john 1.8: hee was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. the gospel whereunto testimony is given, is called the testimony, and, the testimony of iesus. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light False 0.694 0.63 1.18
John 1.8 (Geneva) john 1.8: he was not that light, but was sent to beare witnesse of that light. the gospel whereunto testimony is given, is called the testimony, and, the testimony of iesus. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light False 0.694 0.623 1.231
John 1.7 (Tyndale) john 1.7: the same cam as a witnes to beare witnes of the lyght that all men through him myght beleve. the gospel whereunto testimony is given, is called the testimony, and, the testimony of iesus. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light False 0.689 0.426 0.0
John 1.8 (ODRV) john 1.8: he was not the light, but to giue testimonie of the light. the gospel whereunto testimony is given, is called the testimony, and, the testimony of iesus. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light False 0.686 0.596 0.594
John 1.8 (Tyndale) john 1.8: he was not that lyght: but to beare witnes of the lyght. the gospel whereunto testimony is given, is called the testimony, and, the testimony of iesus. therefore it is said of iohn, that he came for a witnesse, to bear witnesse of the light False 0.667 0.632 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Isa. 8.20. 1. Isaiah 8.20; Isaiah 8.1
Note 0 1. Ioh 5.11. 1 John 5.11
Note 1 Rev. 19.10. Revelation 19.10
Note 2 Ioh. 1.7, 8 John 1.7; John 1.8