The righteous mans euils, and the Lords deliuerances. By Gilbert Primerose, minister of the French Church in London

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by H L ownes for Nathanael Newberry and are to be sold at the signe of the Starre in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10134 ESTC ID: S112004 STC ID: 20391
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2508 located on Page 157

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Vpon this foundation the Church made this prayer to God, For thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter: Upon this Foundation the Church made this prayer to God, For thy sake Are we killed all the day long we Are counted as sheep for the slaughter: p-acp d n1 dt n1 vvd d n1 p-acp np1, p-acp po21 n1 vbr pns12 vvn d dt n1 av-j pns12 vbr vvn p-acp n1 p-acp dt n1:
Note 0 Psal. 44.22, 23. Psalm 44.22, 23. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 44.22; Psalms 44.22 (AKJV); Psalms 44.23; Psalms 44.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 44.22 (AKJV) psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: wee are counted as sheepe for the slaughter. thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter True 0.932 0.968 9.239
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter True 0.871 0.926 3.608
Romans 8.36 (Geneva) romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: we are counted as sheepe for the slaughter. thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter True 0.867 0.969 7.289
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter True 0.849 0.938 7.153
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter True 0.846 0.971 7.574
Psalms 44.22 (AKJV) psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: wee are counted as sheepe for the slaughter. vpon this foundation the church made this prayer to god, for thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter False 0.833 0.952 9.239
Romans 8.36 (Geneva) romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: we are counted as sheepe for the slaughter. vpon this foundation the church made this prayer to god, for thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter False 0.818 0.951 7.289
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) vpon this foundation the church made this prayer to god, for thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter False 0.798 0.955 7.574
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) vpon this foundation the church made this prayer to god, for thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter False 0.794 0.856 7.153
Romans 8.36 (Tyndale) - 1 romans 8.36: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter True 0.791 0.876 2.652
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. vpon this foundation the church made this prayer to god, for thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter False 0.774 0.845 3.608
Romans 8.36 (Tyndale) - 1 romans 8.36: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. vpon this foundation the church made this prayer to god, for thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter False 0.742 0.676 2.652
Psalms 43.22 (ODRV) psalms 43.22: wil not god enquire of these thinges? for he knoweth the secretes of the hart. because for thee we are killed al the day: we are estemed as sheepe of slaughter. thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter True 0.691 0.815 2.572
Psalms 43.22 (ODRV) psalms 43.22: wil not god enquire of these thinges? for he knoweth the secretes of the hart. because for thee we are killed al the day: we are estemed as sheepe of slaughter. vpon this foundation the church made this prayer to god, for thy sake are wee killed all the day long we are counted as sheep for the slaughter False 0.663 0.609 5.358




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 44.22, 23. Psalms 44.22; Psalms 44.23