The righteous mans euils, and the Lords deliuerances. By Gilbert Primerose, minister of the French Church in London

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by H L ownes for Nathanael Newberry and are to be sold at the signe of the Starre in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10134 ESTC ID: S112004 STC ID: 20391
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 254 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Their eyes are full of adultery: They are as fed horses, when they rise in the morning; Their eyes Are full of adultery: They Are as fed Horses, when they rise in the morning; po32 n2 vbr j pp-f n1: pns32 vbr a-acp vvn n2, c-crq pns32 vvb p-acp dt n1;
Note 0 2 Pet. 2.14. 2 Pet. 2.14. crd np1 crd.
Note 1 Ier. 5 8. Jeremiah 5 8. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 2.14; Jeremiah 5.8; Jeremiah 5.8 (AKJV); Psalms 144.8; Psalms 144.8 (AKJV); Psalms 5.9 (AKJV); Psalms 59
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 5.8 (AKJV) - 0 jeremiah 5.8: they were as fed horses in the morning: their eyes are full of adultery: they are as fed horses, when they rise in the morning False 0.747 0.782 0.211
Jeremiah 5.8 (Geneva) - 0 jeremiah 5.8: they rose vp in the morning like fed horses: their eyes are full of adultery: they are as fed horses, when they rise in the morning False 0.734 0.755 0.181
2 Peter 2.14 (Vulgate) - 0 2 peter 2.14: oculos habentes plenos adulterii, et incessabilis delicti. their eyes are full of adultery: they are as fed horses True 0.694 0.595 0.0
2 Peter 2.14 (Tyndale) 2 peter 2.14: havinge eyes full of advoutrie and that cannot cease to synne begylynge vnstable soules. hertes they have exercised with coveteousnes. they are cursed chyldren their eyes are full of adultery: they are as fed horses True 0.688 0.508 0.0
2 Peter 2.14 (AKJV) 2 peter 2.14: hauing eyes ful of adulterie and that cannot cease from sinne, beguiling vnstable soules: an heart they haue exercised with couetous practises: cursed children: their eyes are full of adultery: they are as fed horses True 0.667 0.833 0.0
2 Peter 2.14 (ODRV) 2 peter 2.14: hauing eyes ful of adulterie and incessant sinne: alluring vnstable soules, hauing their hart exercised with auarice, the children of malediction: their eyes are full of adultery: they are as fed horses True 0.665 0.827 0.0
2 Peter 2.14 (Geneva) 2 peter 2.14: hauing eyes full of adulterie, and that can not cease to sinne, beguiling vnstable soules: they haue heartes exercised with couetousnesse, they are the children of curse: their eyes are full of adultery: they are as fed horses True 0.658 0.874 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Pet. 2.14. 2 Peter 2.14
Note 1 Ier. 5 8. Jeremiah 5.8