The righteous mans euils, and the Lords deliuerances. By Gilbert Primerose, minister of the French Church in London

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by H L ownes for Nathanael Newberry and are to be sold at the signe of the Starre in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10134 ESTC ID: S112004 STC ID: 20391
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 832 located on Page 54

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If yee seek the first Actors of this Tragedie, ye shall finde, that the Pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him; If ye seek the First Actors of this Tragedy, you shall find, that the Pharisees were the First who took counsel against him, how they might destroy him; cs pn22 vvb dt ord n2 pp-f d n1, pn22 vmb vvi, cst dt np2 vbdr dt ord r-crq vvd n1 p-acp pno31, c-crq pns32 vmd vvi pno31;
Note 0 Mat. 12.14. Mathew 12.14. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.15; John 19.6; Luke 23.21 (Tyndale); Matthew 12.14; Matthew 12.14 (Geneva); Matthew 21.15; Matthew 27.41 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 12.14 (Geneva) matthew 12.14: then the pharises went out, and consulted against him, howe they might destroy him. the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him True 0.738 0.902 0.957
Matthew 12.14 (AKJV) matthew 12.14: then the pharises went out, and held a counsell against him, how they might destroy him. the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him True 0.736 0.916 2.205
Matthew 26.4 (Tyndale) matthew 26.4: and heelde a counsell how they mygt take iesus by suttelte and kyll him. the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him True 0.719 0.394 1.186
Matthew 26.4 (Geneva) matthew 26.4: and consulted together that they might take iesus by subtiltie, and kill him. the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him True 0.715 0.474 0.0
Matthew 12.14 (Vulgate) matthew 12.14: exeuntes autem pharisaei, consilium faciebant adversus eum, quomodo perderent eum. the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him True 0.701 0.753 0.0
Matthew 26.4 (AKJV) matthew 26.4: and consulted that they might take iesus by subtiltie, and kill him. the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him True 0.694 0.63 0.0
Matthew 12.14 (Tyndale) matthew 12.14: then the pharyses wet out and helde a consell agaynst hym how they myght destroye hym. the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him True 0.678 0.606 0.0
Matthew 26.4 (ODRV) matthew 26.4: and they consulted how they might by some wile apprehend iesvs, and kil him. the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him True 0.675 0.614 0.0
Matthew 12.14 (ODRV) matthew 12.14: and the parisees going forth made a consultation against him, how they might destroy him. the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him True 0.656 0.857 0.957
Matthew 12.14 (Geneva) matthew 12.14: then the pharises went out, and consulted against him, howe they might destroy him. if yee seek the first actors of this tragedie, ye shall finde, that the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him False 0.622 0.823 0.287
Matthew 12.14 (Vulgate) matthew 12.14: exeuntes autem pharisaei, consilium faciebant adversus eum, quomodo perderent eum. if yee seek the first actors of this tragedie, ye shall finde, that the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him False 0.621 0.582 0.0
Matthew 12.14 (AKJV) matthew 12.14: then the pharises went out, and held a counsell against him, how they might destroy him. if yee seek the first actors of this tragedie, ye shall finde, that the pharisees were the first who took counsell against him, how they might destroy him False 0.616 0.849 1.505




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 12.14. Matthew 12.14