| John 18.25 (Tyndale) |
john 18.25: and annas sent him bounde vnto caiphas the hye preste. |
the palace of the high-priest, who was called caiphas |
True |
0.714 |
0.236 |
2.281 |
| Matthew 26.3 (ODRV) |
matthew 26.3: then were gathered togeather the cheefe priests and ancients of the people into the court of the high priest, who was called caiphas: |
the palace of the high-priest, who was called caiphas |
True |
0.707 |
0.863 |
7.176 |
| Matthew 26.3 (ODRV) |
matthew 26.3: then were gathered togeather the cheefe priests and ancients of the people into the court of the high priest, who was called caiphas: |
that they assembled together, with the elders of the people, unto the palace of the high-priest, who was called caiphas, and consulted to kill him |
False |
0.707 |
0.514 |
9.145 |
| John 18.24 (ODRV) |
john 18.24: and annas sent him bound to caiphas the high priest. |
the palace of the high-priest, who was called caiphas |
True |
0.697 |
0.517 |
5.64 |
| Matthew 26.3 (AKJV) |
matthew 26.3: then assembled together the chiefe priests, and the scribes, and the elders of the people, vnto the palace of the high priest, who was called caiaphas, |
that they assembled together, with the elders of the people, unto the palace of the high-priest, who was called caiphas, and consulted to kill him |
False |
0.68 |
0.841 |
13.264 |
| Matthew 26.3 (Vulgate) |
matthew 26.3: tunc congregati sunt principes sacerdotum, et seniores populi, in atrium principis sacerdotum, qui dicebatur caiphas: |
the palace of the high-priest, who was called caiphas |
True |
0.675 |
0.278 |
1.806 |
| John 18.24 (Geneva) |
john 18.24: nowe annas had sent him bound vnto caiaphas the hie priest) |
the palace of the high-priest, who was called caiphas |
True |
0.675 |
0.241 |
1.326 |
| John 18.24 (AKJV) |
john 18.24: now annas had sent him bound vnto caiaphas the high priest. |
the palace of the high-priest, who was called caiphas |
True |
0.673 |
0.246 |
3.146 |
| Matthew 26.57 (ODRV) |
matthew 26.57: but they taking hold of iesvs, led him to caiphas the high priest, where the scribes and ancients were assembled. |
that they assembled together, with the elders of the people, unto the palace of the high-priest, who was called caiphas, and consulted to kill him |
False |
0.673 |
0.181 |
6.78 |
| Matthew 26.3 (AKJV) |
matthew 26.3: then assembled together the chiefe priests, and the scribes, and the elders of the people, vnto the palace of the high priest, who was called caiaphas, |
the palace of the high-priest, who was called caiphas |
True |
0.653 |
0.899 |
8.705 |
| Matthew 26.3 (Geneva) |
matthew 26.3: then assembled together the chiefe priests, and the scribes, and the elders of ye people into the hall of the high priest called caiaphas: |
the palace of the high-priest, who was called caiphas |
True |
0.612 |
0.484 |
5.029 |