The table of the Lord whereof, 1. The vvhole seruice, is the liuing bread. 2. The guests, any man. 3. The mouth to eate, faith onely. By Gilbert Primerose, Doctour of Divinitie, one of his Maiesties chaplaines in ordinary, and pastour of the French church at London.

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by I D awson for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10135 ESTC ID: S114083 STC ID: 20392
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 45 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text SECOND CHAPTER. I. Christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven. SECOND CHAPTER. I. christ shows that he alone is the living bred which Come down from heaven. ord n1. np1 np1 vvz cst pns31 av-j vbz dt j-vvg n1 r-crq vvd a-acp p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.50 (Vulgate); Psalms 115.8; Psalms 124.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.50 (Vulgate) - 0 john 6.50: hic est panis de caelo descendens: he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.829 0.857 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.787 0.854 0.0
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.771 0.713 0.0
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.75 0.91 1.235
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.739 0.896 0.688
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.732 0.896 0.617
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.727 0.885 0.663
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.723 0.892 1.325
John 6.51 (Wycliffe) john 6.51: y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.722 0.311 0.0
John 6.50 (ODRV) john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.715 0.876 0.715
John 6.51 (AKJV) - 0 john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.708 0.947 2.518
John 6.50 (Tyndale) john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.688 0.849 2.229
John 6.33 (Tyndale) john 6.33: for the breed of god is he which cometh doune from heaven and geveth lyfe vnto the worlde. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.683 0.884 1.992
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.669 0.83 0.0
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.662 0.907 2.715
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.661 0.914 2.715
John 6.50 (Wycliffe) john 6.50: this is breed comynge doun fro heuene, that if ony man ete therof, he die not. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.661 0.565 0.0
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.648 0.898 2.247
John 6.33 (Wycliffe) john 6.33: for it is very breed that cometh doun fro heuene, and yyueth lijf to the world. he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.646 0.449 0.0
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.643 0.89 0.883
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde he alone is the living bread which came downe from heaven True 0.642 0.864 2.716
John 6.41 (Geneva) john 6.41: the iewes then murmured at him because hee sayde, i am that bread, which is come downe from heauen. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.628 0.913 0.949
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.627 0.874 0.362
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.626 0.855 0.581
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.619 0.664 0.0
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.618 0.894 2.024
John 6.41 (ODRV) john 6.41: the iewes therfore murmured at him, because he had said, i am the bread which descended from heauen; second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.614 0.912 0.581
John 6.41 (AKJV) john 6.41: the iewes then murmured at him, because hee said, i am the bread which came downe from heauen. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.61 0.921 2.238
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. second chapter. i. christ sheweth that he alone is the living bread which came downe from heaven False 0.601 0.889 1.634




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers