The table of the Lord whereof, 1. The vvhole seruice, is the liuing bread. 2. The guests, any man. 3. The mouth to eate, faith onely. By Gilbert Primerose, Doctour of Divinitie, one of his Maiesties chaplaines in ordinary, and pastour of the French church at London.

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by I D awson for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10135 ESTC ID: S114083 STC ID: 20392
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 579 located on Page 112

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text WHAT this bread is, Christ hath shewed in the first part of this Verse, saying, I am the liuing bread which came down from heaven, wherevnto he addeth in this second part of the Verse, If any man eate of this bread, speaking still of himselfe. WHAT this bred is, christ hath showed in the First part of this Verse, saying, I am the living bred which Come down from heaven, whereunto he adds in this second part of the Verse, If any man eat of this bred, speaking still of himself. q-crq d n1 vbz, np1 vhz vvn p-acp dt ord n1 pp-f d n1, vvg, pns11 vbm dt j-vvg n1 r-crq vvd a-acp p-acp n1, c-crq pns31 vvz p-acp d ord n1 pp-f dt n1, cs d n1 vvi pp-f d n1, vvg av pp-f px31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.51 (AKJV); John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. what this bread is, christ hath shewed in the first part of this verse, saying, i am the liuing bread which came down from heaven, wherevnto he addeth in this second part of the verse, if any man eate of this bread, speaking still of himselfe False 0.719 0.933 9.32
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. what this bread is, christ hath shewed in the first part of this verse, saying, i am the liuing bread which came down from heaven, wherevnto he addeth in this second part of the verse, if any man eate of this bread, speaking still of himselfe False 0.713 0.92 7.386
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. what this bread is, christ hath shewed in the first part of this verse, saying, i am the liuing bread which came down from heaven, wherevnto he addeth in this second part of the verse, if any man eate of this bread, speaking still of himselfe False 0.712 0.929 9.32
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde what this bread is, christ hath shewed in the first part of this verse, saying, i am the liuing bread which came down from heaven, wherevnto he addeth in this second part of the verse, if any man eate of this bread, speaking still of himselfe False 0.665 0.843 5.693
John 6.32 (Geneva) john 6.32: then iesus said vnto them, verely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you that true bread from heauen. what this bread is, christ hath shewed in the first part of this verse, saying, i am the liuing bread which came down from heaven, wherevnto he addeth in this second part of the verse, if any man eate of this bread, speaking still of himselfe False 0.644 0.646 3.303
John 6.32 (AKJV) john 6.32: then iesus said vnto them, uerely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. what this bread is, christ hath shewed in the first part of this verse, saying, i am the liuing bread which came down from heaven, wherevnto he addeth in this second part of the verse, if any man eate of this bread, speaking still of himselfe False 0.636 0.635 3.303
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. what this bread is, christ hath shewed in the first part of this verse, saying, i am the liuing bread which came down from heaven, wherevnto he addeth in this second part of the verse, if any man eate of this bread, speaking still of himselfe False 0.633 0.4 0.0
John 6.32 (ODRV) john 6.32: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, moyses gaue you not the bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. what this bread is, christ hath shewed in the first part of this verse, saying, i am the liuing bread which came down from heaven, wherevnto he addeth in this second part of the verse, if any man eate of this bread, speaking still of himselfe False 0.614 0.568 3.373




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers