The table of the Lord whereof, 1. The vvhole seruice, is the liuing bread. 2. The guests, any man. 3. The mouth to eate, faith onely. By Gilbert Primerose, Doctour of Divinitie, one of his Maiesties chaplaines in ordinary, and pastour of the French church at London.

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by I D awson for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10135 ESTC ID: S114083 STC ID: 20392
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 863 located on Page 166

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text LET Vs in the next place goe againe vnto Christ, and aske and learne of him how we must eate this bread, which came downe from heaven. LET Us in the next place go again unto christ, and ask and Learn of him how we must eat this bred, which Come down from heaven. vvb pno12 p-acp dt ord n1 vvi av p-acp np1, cc vvi cc vvi pp-f pno31 c-crq pns12 vmb vvi d n1, r-crq vvd a-acp p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.31 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.31 (Vulgate) john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. aske and learne of him how we must eate this bread, which came downe from heaven True 0.641 0.354 0.0
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. aske and learne of him how we must eate this bread, which came downe from heaven True 0.623 0.716 0.296
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. aske and learne of him how we must eate this bread, which came downe from heaven True 0.622 0.705 0.296
John 6.31 (Tyndale) john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. aske and learne of him how we must eate this bread, which came downe from heaven True 0.622 0.43 1.463
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. aske and learne of him how we must eate this bread, which came downe from heaven True 0.612 0.709 0.289




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers