John 6.58 (Tyndale) - 0 |
john 6.58: this is the breed which cam from heaven: |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.669 |
0.748 |
2.083 |
John 6.33 (Vulgate) |
john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.663 |
0.447 |
0.0 |
John 6.31 (Tyndale) |
john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.655 |
0.37 |
1.535 |
John 6.31 (ODRV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.647 |
0.732 |
0.235 |
John 6.31 (AKJV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.643 |
0.762 |
0.235 |
John 6.58 (ODRV) |
john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.632 |
0.88 |
1.968 |
John 6.31 (Geneva) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.632 |
0.769 |
0.228 |
John 6.58 (AKJV) |
john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.63 |
0.886 |
1.968 |
John 6.31 (Vulgate) |
john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.63 |
0.43 |
0.0 |
John 6.58 (Geneva) |
john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.622 |
0.894 |
1.913 |
John 6.33 (ODRV) |
john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.613 |
0.841 |
0.262 |
John 6.33 (AKJV) |
john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. |
of these things is the manner of the eating of the bread which came down from heaven |
False |
0.609 |
0.865 |
0.235 |