1 Corinthians 11.24 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: |
and when was this done? then when he gaue his body to be eaten, |
False |
0.686 |
0.594 |
0.652 |
Matthew 26.26 (Tyndale) |
matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. |
and when was this done? then when he gaue his body to be eaten, |
False |
0.675 |
0.522 |
0.553 |
Matthew 26.26 (ODRV) |
matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. |
and when was this done? then when he gaue his body to be eaten, |
False |
0.634 |
0.505 |
1.945 |
Matthew 26.26 (Geneva) |
matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. |
and when was this done? then when he gaue his body to be eaten, |
False |
0.628 |
0.55 |
1.435 |
Matthew 26.26 (AKJV) |
matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. |
and when was this done? then when he gaue his body to be eaten, |
False |
0.627 |
0.584 |
2.07 |
Matthew 26.26 (Vulgate) |
matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. |
and when was this done? then when he gaue his body to be eaten, |
False |
0.627 |
0.363 |
0.0 |
1 Corinthians 11.24 (Geneva) |
1 corinthians 11.24: and when hee had giuen thankes, hee brake it, and sayde, take, eate: this is my body, which is broken for you: this doe ye in remembrance of me. |
and when was this done? then when he gaue his body to be eaten, |
False |
0.61 |
0.542 |
0.553 |