1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.85 |
0.947 |
1.788 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.838 |
0.94 |
0.716 |
1 Corinthians 11.25 (Vulgate) - 1 |
1 corinthians 11.25: hic calix novum testamentum est in meo sanguine: |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.79 |
0.703 |
0.0 |
Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow, and for many, to remission of sinnes |
False |
0.784 |
0.912 |
0.61 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow, and for many, to remission of sinnes |
False |
0.782 |
0.937 |
1.579 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.771 |
0.962 |
3.08 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow, and for many, to remission of sinnes |
False |
0.767 |
0.848 |
0.584 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 |
matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow, and for many, to remission of sinnes |
False |
0.764 |
0.873 |
0.217 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow, and for many, to remission of sinnes |
False |
0.758 |
0.93 |
1.45 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.746 |
0.956 |
1.929 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.726 |
0.861 |
0.572 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.725 |
0.867 |
1.425 |
Matthew 26.28 (Vulgate) |
matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow, and for many, to remission of sinnes |
False |
0.72 |
0.314 |
0.0 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.703 |
0.938 |
2.569 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.679 |
0.951 |
0.641 |
Luke 22.20 (Wycliffe) |
luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. |
this cup is the new testament in my blud, which is shed for yow |
True |
0.642 |
0.912 |
0.404 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
for many, to remission of sinnes |
True |
0.63 |
0.87 |
0.216 |
Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
for many, to remission of sinnes |
True |
0.6 |
0.893 |
0.226 |