Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
this cup is my blud of the new testament, which is shed for yow to remission of sinnes? vvhy is this inexplicable benefite omitted, vvhich vvas principally intended, |
False |
0.682 |
0.838 |
1.906 |
Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
this cup is my blud of the new testament, which is shed for yow to remission of sinnes? vvhy is this inexplicable benefite omitted, vvhich vvas principally intended, |
False |
0.676 |
0.762 |
1.278 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
this cup is my blud of the new testament, which is shed for yow to remission of sinnes? vvhy is this inexplicable benefite omitted, vvhich vvas principally intended, |
False |
0.658 |
0.85 |
1.76 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
this cup is my blud of the new testament, which is shed for yow to remission of sinnes? vvhy is this inexplicable benefite omitted, vvhich vvas principally intended, |
False |
0.651 |
0.68 |
1.084 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
this cup is my blud of the new testament, which is shed for yow to remission of sinnes? vvhy is this inexplicable benefite omitted, vvhich vvas principally intended, |
False |
0.632 |
0.8 |
2.588 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) |
matthew 26.28: and seide, drynke ye alle herof; this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
this cup is my blud of the new testament, which is shed for yow to remission of sinnes? vvhy is this inexplicable benefite omitted, vvhich vvas principally intended, |
False |
0.614 |
0.442 |
0.401 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
this cup is my blud of the new testament, which is shed for yow to remission of sinnes? vvhy is this inexplicable benefite omitted, vvhich vvas principally intended, |
False |
0.613 |
0.743 |
2.082 |