Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And forthwith, amonge most |
And forthwith, among most weighty errors of the Sacramentaries, he Reckoneth these. 1. The Zuinglian or Calvinian Doctrine gainsayeth the words of Christ Testament. For whereas christ Says expressly, This is my body, This is my blood: | cc av, p-acp ds j n2 pp-f dt n2, pns31 vvz d. crd dt jp cc jp n1 vvz dt n2 pp-f npg1 n1. p-acp cs np1 vvz av-j, d vbz po11 n1, d vbz po11 n1: |
Note 0 | Articles there of. | Articles there of. | n2 a-acp pp-f. |
Note 1 | 1 | 1 | crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 6.55 (Geneva) | john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. | for whereas christ saith expresly, this is my body, this is my blud | True | 0.697 | 0.524 | 0.0 |
John 6.55 (Tyndale) | john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. | for whereas christ saith expresly, this is my body, this is my blud | True | 0.69 | 0.36 | 0.0 |
John 6.55 (ODRV) - 1 | john 6.55: and my bloud is drinke indeed. | for whereas christ saith expresly, this is my body, this is my blud | True | 0.689 | 0.292 | 0.0 |
John 6.55 (AKJV) | john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. | for whereas christ saith expresly, this is my body, this is my blud | True | 0.683 | 0.412 | 0.0 |
John 6.56 (Wycliffe) | john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. | for whereas christ saith expresly, this is my body, this is my blud | True | 0.677 | 0.235 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|