A gleaning in Gods harvest Foure choyce handfuls; the gate to happinesse. Wounded saviour. Epicures caution. Generation of seekers. By the late judicious divine, Henry Ramsden, sometime preacher in London.

Goodwin, John, 1594?-1665
Ramsden, Henry, d. 1638
Publisher: Printed by John Dawson for J ohn D awson and R M abb and are to bee sold by Thomas Slater at the Swan in Duck lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10384 ESTC ID: S115629 STC ID: 20660
Subject Headings: Christian life; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1072 located on Page 107

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so Christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. Hee made him sinne for us, that knew no sinne, so christ is said to know no evil; that is, he practised it not. He made him sin for us, that knew no sin, av np1 vbz vvn pc-acp vvi dx j-jn; d vbz, pns31 vvd pn31 xx. pns31 vvd pno31 n1 p-acp pno12, cst vvd dx n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.22 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.22 (ODRV) - 0 2 corinthians 5.22: him that knew no sinne, for vs he made sinne: so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us, that knew no sinne, False 0.769 0.829 3.528
2 Corinthians 5.22 (ODRV) - 0 2 corinthians 5.22: him that knew no sinne, for vs he made sinne: so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us True 0.752 0.811 0.375
1 John 3.5 (ODRV) 1 john 3.5: and you know that he appeared to take away our sinnes: and sinne in him there is none. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us, that knew no sinne, False 0.684 0.193 2.237
1 John 3.5 (Geneva) 1 john 3.5: and ye knowe that hee was made manifest, that he might take away our sinnes, and in him is no sinne. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us, that knew no sinne, False 0.677 0.293 3.258
1 John 3.5 (AKJV) 1 john 3.5: and ye know that hee was manifested to take away our sinnes, and in him is no sinne. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us, that knew no sinne, False 0.674 0.259 4.456
2 Corinthians 5.21 (Vulgate) 2 corinthians 5.21: eum, qui non noverat peccatum, pro nobis peccatum fecit, ut nos efficeremur justitia dei in ipso. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us, that knew no sinne, False 0.67 0.178 0.0
2 Corinthians 5.21 (AKJV) 2 corinthians 5.21: for he hath made him to be sinne for vs, who knewe no sinne, that wee might bee made the righteousnesse of god in him. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us True 0.623 0.716 0.327
2 Corinthians 5.21 (AKJV) 2 corinthians 5.21: for he hath made him to be sinne for vs, who knewe no sinne, that wee might bee made the righteousnesse of god in him. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us, that knew no sinne, False 0.622 0.771 1.156
2 Corinthians 5.21 (Geneva) 2 corinthians 5.21: for he hath made him to be sinne for vs, which knewe no sinne, that we should be made the righteousnesse of god in him. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us, that knew no sinne, False 0.621 0.792 1.221
2 Corinthians 5.21 (Geneva) 2 corinthians 5.21: for he hath made him to be sinne for vs, which knewe no sinne, that we should be made the righteousnesse of god in him. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us True 0.621 0.724 0.344
2 Corinthians 5.21 (Tyndale) 2 corinthians 5.21: for he hath made him to be synne for vs which knewe no synne that we by his meanes shuld be that rightewesnes which before god is aloved. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us, that knew no sinne, False 0.619 0.575 0.0
2 Corinthians 5.21 (Tyndale) 2 corinthians 5.21: for he hath made him to be synne for vs which knewe no synne that we by his meanes shuld be that rightewesnes which before god is aloved. so christ is said to know no evill; that is, hee practised it not. hee made him sinne for us True 0.612 0.565 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers