In-Text |
Hee that eateth the Paschall Lamb out of this house, is prophane: out of this arke there is no salvation. |
He that Eateth the Paschal Lamb out of this house, is profane: out of this Ark there is no salvation. |
pns31 cst vvz dt np1 n1 av pp-f d n1, vbz j: av pp-f d n1 pc-acp vbz dx n1. |
Note 0 |
Qui extra ••n• do••um agnus• com ederit, p•ophanus est: Si q•is in a•d Noë non •ue•it, p•r•bit regnan•e •iluvio. Hieron. Dam•so. l•b. 1. ep. 25. |
Qui extra ••n• do••um agnus• come ederit, p•ophanus est: Si q•is in a•d Noë non •ue•it, p•r•bit regnan•e •iluvio. Hieron. Dam•so. l•b. 1. Epistle. 25. |
fw-fr fw-la n1 fw-la n1 vvb fw-la, fw-la fw-la: fw-mi fw-mi p-acp n1 np1 fw-fr fw-fr, fw-la fw-la fw-la. np1. np1. n1. crd vvb. crd |
Note 1 |
Quo Sa•ramento decl•ra•ur, in 〈 ◊ 〉 dom•m sol•m, •d est, in eccl•siam, •icturos, & ab inte•itu mundi evasuros, colligi oportere. Cypri•n. l. 1. ep. 6. |
Quo Sa•ramento decl•ra•ur, in 〈 ◊ 〉 dom•m sol•m, •d est, in eccl•siam, •icturos, & ab inte•itu mundi evasuros, colligi oportere. Cypri•n. l. 1. Epistle. 6. |
fw-la np1 fw-la, p-acp 〈 sy 〉 vbm vbm, fw-la fw-la, fw-la fw-la, n2, cc fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-mi. np1. n1 crd vvb. crd |