Characters of true blessednesse delivered in a sermon preached at Saint Maries Church in Dover. Sep. 21. 1637. At the funeral of Mrs. Alice Percivall, wife of Anthony Percivall Esquire. By Iohn Reading.

Reading, John, 1588-1667
Publisher: Printed by E G riffin for Ioyce Norton and Ric Whitakers at the signe of the Kings Armes in Saint Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1638
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10512 ESTC ID: S119785 STC ID: 20787
Subject Headings: Percivall, Alice, d. 1637; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 304 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If I owe so much for my creation, what owe I for my redemption, with so great a price? in the worke of creation hee gave mee to my selfe; If I owe so much for my creation, what owe I for my redemption, with so great a price? in the work of creation he gave me to my self; cs pns11 vvb av d p-acp po11 n1, r-crq vvb pns11 p-acp po11 n1, p-acp av j dt n1? p-acp dt n1 pp-f n1 pns31 vvd pno11 p-acp po11 n1;
Note 0 Quod si totum me debe• pro me facto, quid addum jam pro refecto, & refecto be• modo? in primo opere me mihi dedi•, in secundo •e: & ••i se dedit, me mihi reddidit: da••s ergo & •e•ditus me pro me debeo & his debeo; q•id retr••uam p•• s••nam e•iamsi me millies rependere poss••• 〈 ◊ 〉 s•m ego ad Deum? Bernard. de diligena. Deo cap. 2•. Quod si totum me debe• Pro me facto, quid addum jam Pro refecto, & refecto be• modo? in primo Opere me mihi dedi•, in secundo •e: & ••i se dedit, me mihi reddidit: da••s ergo & •e•ditus me Pro me Debow & his Debow; q•id retr••uam p•• s••nam e•iamsi me Thousands rependere poss••• 〈 ◊ 〉 s•m ego ad God? Bernard. de diligena. God cap. 2•. fw-la fw-la fw-la pno11 n1 fw-la pno11 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la n1 fw-la? fw-la fw-la fw-la pno11 fw-la n1, p-acp fw-la fw-la: cc fw-la fw-la fw-la, pno11 fw-la fw-la: fw-la fw-la cc fw-la pno11 fw-la pno11 fw-la cc po31 fw-la; fw-la fw-la n1 fw-la fw-la pno11 n2 fw-la n1 〈 sy 〉 vbm fw-la fw-la fw-la? np1. fw-fr fw-la. np1 n1. n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 5.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers