Characters of true blessednesse delivered in a sermon preached at Saint Maries Church in Dover. Sep. 21. 1637. At the funeral of Mrs. Alice Percivall, wife of Anthony Percivall Esquire. By Iohn Reading.

Reading, John, 1588-1667
Publisher: Printed by E G riffin for Ioyce Norton and Ric Whitakers at the signe of the Kings Armes in Saint Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1638
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10512 ESTC ID: S119785 STC ID: 20787
Subject Headings: Percivall, Alice, d. 1637; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 85 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and consequently change, and feare of change: both which are incompatible with true blessednesse: because where there is no sin, there can neither be a voluntary desertion of God, and consequently change, and Fear of change: both which Are incompatible with true blessedness: Because where there is no since, there can neither be a voluntary desertion of God, cc av-j vvi, cc n1 pp-f n1: d r-crq vbr j p-acp j n1: c-acp c-crq pc-acp vbz dx n1, pc-acp vmb dx vbb dt j-jn n1 pp-f np1,
Note 0 Perfect a beatitudo b•minis in visione drvinae essentie consisti•: est autem impossible quod aliquis v•d•ns divinam e•••ntiam, ve•it ea• non videre: quia omne bonum habi••m quo aliquis carerae vult, aut est i•sufficiens, ant habet aliquod incommodum annex•m, propter quod in fastidi•m ve•it: visio autem divin• essentiae replet animam 〈 ◊ 〉 b•nis, cum conjungat fontitotius bonitatis. Perfect a beatitudo b•minis in vision drvinae essentie consisti•: est autem impossible quod aliquis v•d•ns divinam e•••ntiam, ve•it ea• non To see: quia omne bonum habi••m quo aliquis carerae vult, Or est i•sufficiens, Ant habet aliquod incommodum annex•m, propter quod in fastidi•m ve•it: visio autem divin• essentiae replete animam 〈 ◊ 〉 b•nis, cum conjungat fontitotius bonitatis. j dt fw-la fw-la p-acp n1 fw-la n1 n1: fw-la fw-la j fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-fr fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr, n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la: fw-la fw-la n1 fw-la j fw-la 〈 sy 〉 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la.
Note 1 — propria voluntate, beatus non potest beatitudinem deser•re: Similiter etiam non pot•st eam perdere, Deo •ubtrabente — non potest talis subtra•tio à Deo j•sto judice provenire, nifi pro aliqua culpa, in qua• c•dere non potest, qui Dei essentiam videt, cum ad banc vis•onem ex necessitate sequ•tur rectis udo vol•ntatis — nec al•quid aliud agens potest •am subtra•ere, qu•a mens Deo conjuncta, super omnia alia elevatur. Aquin. 1. 2. q. 5. a, 4. c. — propria voluntate, beatus non potest beatitudinem deser•re: Similiter etiam non pot•st eam Perdere, God •ubtrabente — non potest Talis subtra•tio à God j•sto judice provenire, Nifi Pro Any culpa, in qua• c•dere non potest, qui Dei essentiam videt, cum ad banc vis•onem ex necessitate sequ•tur rectis udo vol•ntatis — nec al•quid Aliud agens potest •am subtra•ere, qu•a Mens God Conjuncta, super omnia Alias elevatur. Aquinas 1. 2. q. 5. a, 4. c. — fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-mi, fw-la fw-la — fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la n1, n2 fw-la fw-la fw-la, p-acp n1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la — fw-la fw-la vvn fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 crd crd vvd. crd av, crd sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers