Dauids soliloquie Containing many comforts for afflicted mindes. As they were deliuered in sundry sermons at Saint Maries in Douer. By Io: Reading.

Hulsius, Friedrich van, b. 1580, engraver
Reading, John, 1588-1667
Publisher: Printed by John Legat for Robert Allot and are to be sold at his shop in Saint Pauls Church yeard at the signe of the Greyhound
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10513 ESTC ID: S115683 STC ID: 20788
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1074 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Christ saith, Blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh. And christ Says, Blessed Are ye that weep now; for ye shall laugh. cc np1 vvz, j-vvn vbr pn22 cst vvb av; c-acp pn22 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 61.3; Isaiah 61.3 (Douay-Rheims); Luke 6.21; Luke 6.21 (AKJV); Psalms 56.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.21 (AKJV) - 2 luke 6.21: blessed are yee that weepe now, for yee shall laugh. and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.876 0.952 11.679
Luke 6.21 (Geneva) - 2 luke 6.21: blessed are ye that weepe now: and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.815 0.929 2.965
Luke 6.21 (ODRV) - 2 luke 6.21: blessed are you that now doe weepe: and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.806 0.904 2.965
Luke 6.21 (Vulgate) luke 6.21: beati qui nunc esuritis, quia saturabimini. beati qui nunc fletis, quia ridebitis. and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.764 0.21 0.0
Matthew 5.5 (ODRV) matthew 5.5: blessed are they that mourne: for they shal be comforted. and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.717 0.773 0.595
Matthew 5.4 (AKJV) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.713 0.797 1.026
Matthew 5.4 (Geneva) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.713 0.797 1.026
Matthew 5.5 (Vulgate) matthew 5.5: beati qui lugent: quoniam ipsi consolabuntur. and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.71 0.243 0.0
Luke 6.21 (Tyndale) luke 6.21: blessed are ye that honger now: for ye shalbe satisfied. and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.669 0.898 0.533
Matthew 5.4 (Tyndale) matthew 5.4: blessed are they that morne: for they shalbe conforted. and christ saith, blessed are yee that weepe now; for yee shall laugh False 0.649 0.704 0.595




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers