Romans 4.20 (AKJV) |
romans 4.20: hee staggered not at the promise of god through vnbeliefe: but was strong in faith, giuing glory to god: |
abraham staggered not at the promise through unbeleefe, but being strong in faith hee gave glory to god, namely, the glory of his power and fidelity, rom |
True |
0.894 |
0.956 |
17.895 |
Romans 4.20 (ODRV) |
romans 4.20: in the promise also of god he staggered not by distrust; but was strengthned in faith, giuing glorie to god: |
abraham staggered not at the promise through unbeleefe, but being strong in faith hee gave glory to god, namely, the glory of his power and fidelity, rom |
True |
0.866 |
0.832 |
7.785 |
Romans 4.20 (Geneva) |
romans 4.20: neither did he doubt of the promise of god through vnbeliefe, but was strengthened in the faith, and gaue glorie to god, |
abraham staggered not at the promise through unbeleefe, but being strong in faith hee gave glory to god, namely, the glory of his power and fidelity, rom |
True |
0.865 |
0.758 |
5.214 |
Romans 4.20 (Tyndale) |
romans 4.20: he stackered not at the promes of god thorow vnbelefe: but was made stronge in the fayth and gave honour to god |
abraham staggered not at the promise through unbeleefe, but being strong in faith hee gave glory to god, namely, the glory of his power and fidelity, rom |
True |
0.833 |
0.897 |
4.835 |
Numbers 20.12 (Geneva) |
numbers 20.12: againe the lord spake vnto moses, and to aaron, because ye beleeued me not, to sanctifie mee in the presence of the children of israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which i haue giuen them. |
ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron |
True |
0.742 |
0.718 |
11.207 |
Numbers 20.12 (AKJV) |
numbers 20.12: and the lord spake vnto moses and aaron, because ye beleeue me not, to sanctifie me in the eyes of the children of israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which i haue giuen them. |
ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron |
True |
0.733 |
0.67 |
11.843 |
Romans 4.20 (Tyndale) |
romans 4.20: he stackered not at the promes of god thorow vnbelefe: but was made stronge in the fayth and gave honour to god |
abraham staggered not at the promise through unbeleefe, but being strong in faith hee gave glory to god, namely, the glory of his power and fidelity, rom. 4.20, 21. ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron, because yee beleeved me not, to sanctifie mee in the eyes of the children of israel, that is, to give me the glory of my power and truth (for to sanctifie the lord of hoasts, signifieth to glorifie his power, by fearing him more than men, |
False |
0.728 |
0.515 |
6.731 |
Romans 4.20 (AKJV) |
romans 4.20: hee staggered not at the promise of god through vnbeliefe: but was strong in faith, giuing glory to god: |
abraham staggered not at the promise through unbeleefe, but being strong in faith hee gave glory to god, namely, the glory of his power and fidelity, rom. 4.20, 21. ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron, because yee beleeved me not, to sanctifie mee in the eyes of the children of israel, that is, to give me the glory of my power and truth (for to sanctifie the lord of hoasts, signifieth to glorifie his power, by fearing him more than men, |
False |
0.726 |
0.9 |
22.614 |
Romans 4.20 (Geneva) |
romans 4.20: neither did he doubt of the promise of god through vnbeliefe, but was strengthened in the faith, and gaue glorie to god, |
abraham staggered not at the promise through unbeleefe, but being strong in faith hee gave glory to god, namely, the glory of his power and fidelity, rom. 4.20, 21. ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron, because yee beleeved me not, to sanctifie mee in the eyes of the children of israel, that is, to give me the glory of my power and truth (for to sanctifie the lord of hoasts, signifieth to glorifie his power, by fearing him more than men, |
False |
0.723 |
0.577 |
7.11 |
Numbers 20.12 (Douay-Rheims) |
numbers 20.12: and the lord said to moses and aaron: because you have not believed me, to sanctify me before the children of israel, you shall not bring these people into the land, which i will give them. |
ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron |
True |
0.72 |
0.315 |
10.75 |
Romans 4.20 (ODRV) |
romans 4.20: in the promise also of god he staggered not by distrust; but was strengthned in faith, giuing glorie to god: |
abraham staggered not at the promise through unbeleefe, but being strong in faith hee gave glory to god, namely, the glory of his power and fidelity, rom. 4.20, 21. ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron, because yee beleeved me not, to sanctifie mee in the eyes of the children of israel, that is, to give me the glory of my power and truth (for to sanctifie the lord of hoasts, signifieth to glorifie his power, by fearing him more than men, |
False |
0.701 |
0.718 |
9.76 |
Numbers 20.12 (Douay-Rheims) - 1 |
numbers 20.12: because you have not believed me, to sanctify me before the children of israel, you shall not bring these people into the land, which i will give them. |
ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron, because yee beleeved me not, to sanctifie mee in the eyes of the children of israel, that is, to give me the glory of my power and truth (for to sanctifie the lord of hoasts, signifieth to glorifie his power, by fearing him more than men, |
True |
0.696 |
0.727 |
10.508 |
Numbers 20.12 (AKJV) |
numbers 20.12: and the lord spake vnto moses and aaron, because ye beleeue me not, to sanctifie me in the eyes of the children of israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which i haue giuen them. |
ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron, because yee beleeved me not, to sanctifie mee in the eyes of the children of israel, that is, to give me the glory of my power and truth (for to sanctifie the lord of hoasts, signifieth to glorifie his power, by fearing him more than men, |
True |
0.675 |
0.901 |
22.019 |
Numbers 20.12 (Geneva) |
numbers 20.12: againe the lord spake vnto moses, and to aaron, because ye beleeued me not, to sanctifie mee in the presence of the children of israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which i haue giuen them. |
ye shall not bring this congregation into the land which i have given them, saith the lord to moses and aaron, because yee beleeved me not, to sanctifie mee in the eyes of the children of israel, that is, to give me the glory of my power and truth (for to sanctifie the lord of hoasts, signifieth to glorifie his power, by fearing him more than men, |
True |
0.659 |
0.887 |
20.824 |
Numbers 20.12 (AKJV) |
numbers 20.12: and the lord spake vnto moses and aaron, because ye beleeue me not, to sanctifie me in the eyes of the children of israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which i haue giuen them. |
yee beleeved me not, to sanctifie mee in the eyes of the children of israel |
True |
0.606 |
0.927 |
7.422 |