An explication of the hundreth and tenth Psalme wherein the severall heads of Christian religion therein contained; touching the exaltation of Christ, the scepter of his kingdome, the character of his subjects, his priesthood, victories, sufferings, and resurrection, are largely explained and applied. Being the substance of severall sermons preached at Lincolns Inne; by Edward Reynoldes sometimes fellow of Merton Colledge in Oxford, late preacher to the foresaid honorable society, and rector of the church of Braunston in Northhampton-shire.

Reynolds, Edward, 1599-1676
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for Robert Bostocke and are to be sold at his shop in Pauls Churchyard at the signe of the Kings Head
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10650 ESTC ID: S115794 STC ID: 20927
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CX -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2899 located on Page 199

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I have not troubled Israel, but thou and thy fathers house? And that of Micaiah, against the base request of a flattering Courtier, who thought God to bee such an one as himselfe, that would magnifie and cry up the ends of a wicked king, As the Lord liveth, what the Lord saith unto me, that will I speake. I have not troubled Israel, but thou and thy Father's house? And that of Micaiah, against the base request of a flattering Courtier, who Thought God to be such an one as himself, that would magnify and cry up the ends of a wicked King, As the Lord lives, what the Lord Says unto me, that will I speak. pns11 vhb xx vvn np1, cc-acp pns21 cc po21 ng1 n1? cc d pp-f np1, p-acp dt j n1 pp-f dt j-vvg n1, r-crq vvd np1 pc-acp vbi d dt pi p-acp px31, cst vmd vvi cc vvi a-acp dt n2 pp-f dt j n1, p-acp dt n1 vvz, r-crq dt n1 vvz p-acp pno11, cst vmb pns11 vvi.
Note 0 1 King. 18.18. 1 King. 18.18. crd n1. crd.
Note 1 1 King. 22.14. 1 King. 22.14. crd n1. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 18.18; 1 Kings 22.14; 1 Kings 22.14 (AKJV); 3 Kings 18.18 (Douay-Rheims); Amos 7.16; Amos 7.16 (AKJV); Amos 7.17
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 22.14 (AKJV) 1 kings 22.14: and micaiah sayde, as the lord liueth, what the lord saith vnto me, that will i speake. the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.812 0.904 4.017
1 Kings 22.14 (Geneva) 1 kings 22.14: and michaiah saide, as the lord liueth, whatsoeuer the lord sayth vnto me, that will i speake. the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.799 0.896 2.521
2 Chronicles 18.13 (AKJV) 2 chronicles 18.13: and micaiah said, as the lord liueth, euen what my god saith, that will i speake. the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.778 0.859 3.678
2 Chronicles 18.13 (Geneva) 2 chronicles 18.13: and michaiah saide, as the lord liueth, whatsoeuer my god saith, that will i speake. the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.762 0.864 3.678
2 Chronicles 18.13 (AKJV) 2 chronicles 18.13: and micaiah said, as the lord liueth, euen what my god saith, that will i speake. the lord liveth, what the lord saith unto me True 0.743 0.623 5.193
1 Kings 22.14 (AKJV) 1 kings 22.14: and micaiah sayde, as the lord liueth, what the lord saith vnto me, that will i speake. the lord liveth, what the lord saith unto me True 0.74 0.81 6.45
3 Kings 22.14 (Douay-Rheims) 3 kings 22.14: but micheas said to him: as the lord liveth, whatsoever the lord shall say to me, that will i speak. the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.733 0.732 3.947
2 Paralipomenon 18.13 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 18.13: and micheas answered him: as the lord liveth, whatsoever my god shall say to me, that will i speak. the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.732 0.554 3.608
1 Kings 22.14 (Geneva) 1 kings 22.14: and michaiah saide, as the lord liueth, whatsoeuer the lord sayth vnto me, that will i speake. the lord liveth, what the lord saith unto me True 0.721 0.795 4.095
2 Chronicles 18.13 (Geneva) 2 chronicles 18.13: and michaiah saide, as the lord liueth, whatsoeuer my god saith, that will i speake. the lord liveth, what the lord saith unto me True 0.72 0.593 5.193
1 Kings 22.14 (AKJV) 1 kings 22.14: and micaiah sayde, as the lord liueth, what the lord saith vnto me, that will i speake. and that of micaiah, against the base request of a flattering courtier, who thought god to bee such an one as himselfe, that would magnifie and cry up the ends of a wicked king, as the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.684 0.795 6.393
2 Chronicles 18.13 (AKJV) 2 chronicles 18.13: and micaiah said, as the lord liueth, euen what my god saith, that will i speake. and that of micaiah, against the base request of a flattering courtier, who thought god to bee such an one as himselfe, that would magnifie and cry up the ends of a wicked king, as the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.683 0.708 7.941
2 Paralipomenon 18.13 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 18.13: and micheas answered him: as the lord liveth, whatsoever my god shall say to me, that will i speak. and that of micaiah, against the base request of a flattering courtier, who thought god to bee such an one as himselfe, that would magnifie and cry up the ends of a wicked king, as the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.674 0.293 4.731
1 Kings 22.14 (Geneva) 1 kings 22.14: and michaiah saide, as the lord liueth, whatsoeuer the lord sayth vnto me, that will i speake. and that of micaiah, against the base request of a flattering courtier, who thought god to bee such an one as himselfe, that would magnifie and cry up the ends of a wicked king, as the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.668 0.722 2.501
3 Kings 22.14 (Douay-Rheims) 3 kings 22.14: but micheas said to him: as the lord liveth, whatsoever the lord shall say to me, that will i speak. and that of micaiah, against the base request of a flattering courtier, who thought god to bee such an one as himselfe, that would magnifie and cry up the ends of a wicked king, as the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.667 0.448 3.247
2 Chronicles 18.13 (Geneva) 2 chronicles 18.13: and michaiah saide, as the lord liueth, whatsoeuer my god saith, that will i speake. and that of micaiah, against the base request of a flattering courtier, who thought god to bee such an one as himselfe, that would magnifie and cry up the ends of a wicked king, as the lord liveth, what the lord saith unto me, that will i speake True 0.665 0.641 5.648
3 Kings 18.18 (Douay-Rheims) - 1 3 kings 18.18: i have not troubled israel, but thou and thy father's house, who have forsaken the commandments of the lord, and have followed baalim. i have not troubled israel, but thou and thy fathers house False 0.656 0.908 6.341
3 Kings 22.14 (Douay-Rheims) 3 kings 22.14: but micheas said to him: as the lord liveth, whatsoever the lord shall say to me, that will i speak. the lord liveth, what the lord saith unto me True 0.656 0.536 7.516
3 Kings 18.18 (Vulgate) - 1 3 kings 18.18: non ego turbavi israel, sed tu, et domus patris tui, qui dereliquistis mandata domini, et secuti estis baalim. i have not troubled israel, but thou and thy fathers house False 0.638 0.56 1.115
1 Kings 18.18 (Geneva) 1 kings 18.18: and he answered, i haue not troubled israel, but thou, and thy fathers house, in that ye haue forsaken the commandements of the lord, and thou hast followed baalim. i have not troubled israel, but thou and thy fathers house False 0.602 0.901 6.98




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 King. 18.18. 1 Kings 18.18
Note 1 1 King. 22.14. 1 Kings 22.14