In-Text |
And such an Advocate the Spirit is, who doth not intercede, nor appeare before God in person for us, as Christ doth: |
And such an Advocate the Spirit is, who does not intercede, nor appear before God in person for us, as christ does: |
cc d dt n1 dt n1 vbz, r-crq vdz xx vvi, ccx vvi p-acp np1 p-acp n1 p-acp pno12, c-acp np1 vdz: |
Note 0 |
Interpellare dicitur pro nobis, quia nobis gemendi & interpellandi imponit affectum. August. Quod dicitur Spiritus Sanctus intercedere pro nobis, hoc non est ita intelligendum ac si ipsa persona spiritus immediate intercederet. Intercedit enim per gemit { us }: porro non gemit spiritus, sed nos gemimus; itaque docendo hoc facit, efficiendo ut gemamus. Cameron. de Eccles. pag 98. |
Interpellare dicitur Pro nobis, quia nobis gemendi & interpellandi imponit affectum. August. Quod dicitur Spiritus Sanctus intercedere Pro nobis, hoc non est ita intelligendum ac si ipsa persona spiritus immediate intercederet. Intercedit enim per gemit { us }: porro non gemit spiritus, sed nos gemimus; itaque docendo hoc facit, efficiendo ut gemamus. Cameron. de Eccles. page 98. |
fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la. np1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la j fw-la. n1 fw-la fw-la fw-la { pno12 }: fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1. fw-fr np1 n1 crd |