An explication of the hundreth and tenth Psalme wherein the severall heads of Christian religion therein contained; touching the exaltation of Christ, the scepter of his kingdome, the character of his subjects, his priesthood, victories, sufferings, and resurrection, are largely explained and applied. Being the substance of severall sermons preached at Lincolns Inne; by Edward Reynoldes sometimes fellow of Merton Colledge in Oxford, late preacher to the foresaid honorable society, and rector of the church of Braunston in Northhampton-shire.

Reynolds, Edward, 1599-1676
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for Robert Bostocke and are to be sold at his shop in Pauls Churchyard at the signe of the Kings Head
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10650 ESTC ID: S115794 STC ID: 20927
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CX -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6827 located on Page 469

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Peace I leave with you, my peace I give unto you, not as the world giveth, give I unto you, Ioh. 14.27. The world is either fallax or inops, either it deceives, or it is deficient; Peace I leave with you, my peace I give unto you, not as the world gives, give I unto you, John 14.27. The world is either fallax or Inops, either it deceives, or it is deficient; n1 pns11 vvb p-acp pn22, po11 n1 pns11 vvb p-acp pn22, xx p-acp dt n1 vvz, vvb pns11 p-acp pn22, np1 crd. dt n1 vbz d n1 cc n2, d pn31 vvz, cc pn31 vbz j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 33.16; John 14.27; John 14.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.27 (AKJV) - 0 john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh True 0.936 0.961 1.616
John 14.27 (ODRV) - 0 john 14.27: peace i leaue to you, my peace i giue to you; peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh True 0.852 0.894 0.215
John 14.27 (Geneva) - 2 john 14.27: not as the worlde giueth, giue i vnto you. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh True 0.816 0.895 0.0
John 14.27 (Tyndale) - 0 john 14.27: peace i leve with you my peace i geve vnto you. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh True 0.808 0.854 0.209
John 14.27 (Vulgate) - 0 john 14.27: pacem relinquo vobis, pacem meam do vobis: peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh True 0.779 0.447 0.0
John 14.27 (AKJV) - 0 john 14.27: peace i leaue with you, my peace i giue vnto you, not as the world giueth, giue i vnto you: peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh. 14.27. the world is either fallax or inops, either it deceives, or it is deficient False 0.739 0.958 2.477
John 14.27 (ODRV) - 1 john 14.27: not as the world giueth, doe i giue to you. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh. 14.27. the world is either fallax or inops, either it deceives, or it is deficient False 0.719 0.861 3.077
John 14.27 (Geneva) - 2 john 14.27: not as the worlde giueth, giue i vnto you. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh. 14.27. the world is either fallax or inops, either it deceives, or it is deficient False 0.713 0.924 0.919
John 14.27 (Tyndale) - 1 john 14.27: not as the worlde geveth geve i vnto you. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh. 14.27. the world is either fallax or inops, either it deceives, or it is deficient False 0.69 0.685 0.919
John 20.21 (AKJV) john 20.21: then said iesus to them againe, peace be vnto you: as my father hath sent me, euen so send i you. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh True 0.673 0.266 0.123
John 20.21 (Tyndale) john 20.21: then sayde iesus to them agayne: peace be with you. as my father sent me even so sende i you. peace i leave with you, my peace i give unto you, not as the world giveth, give i unto you, ioh True 0.67 0.422 0.139




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 14.27. John 14.27