In-Text |
and counterfeited a descent from the tribes of Ephraim and Manasse, that thereby they might enjoy the priviledges of those people whom otherwise they mortally hated. |
and counterfeited a descent from the tribes of Ephraim and Manasseh, that thereby they might enjoy the privileges of those people whom otherwise they mortally hated. |
cc vvd dt n1 p-acp dt n2 pp-f np1 cc np1, cst av pns32 vmd vvi dt n2 pp-f d n1 r-crq av pns32 av-jn vvn. |
Note 0 |
•uos vi•es petulanter & •iocac••er insul••re 〈 ◊ 〉 Chri•••, 〈 ◊ 〉 in e•s 〈 … 〉 que non evasissent, nisi se•vos Christi se esse finxissent, et nunc ingratâ superbia, at { que } im•itssimá insaniá ejus nomini resistunt corde perverso, ut sempiternis tenebris pu•iantur, ad quod •omen, ore vel subdola consugerunt, ut temporali luce •rucrentur. Aug. de civ. Dei, lib. 1. cap. 1. |
•uos vi•es petulanter & •iocac••er insul••re 〈 ◊ 〉 Chri•••, 〈 ◊ 〉 in e•s 〈 … 〉 que non evasissent, nisi se•vos Christ se esse finxissent, et nunc ingratâ superbia, At { que } im•itssimá insaniá His nomini resistunt cord perverso, ut sempiternis tenebris pu•iantur, ad quod •omen, over vel subdola consugerunt, ut temporali luce •rucrentur. Aug. the civ. Dei, lib. 1. cap. 1. |
fw-la fw-la n-jn cc n1 vbr 〈 sy 〉 np1, 〈 sy 〉 p-acp vbz 〈 … 〉 fw-fr fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-it, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la. np1 dt crd. fw-la, n1. crd n1. crd |