A sermon concerning the punishing of malefactors. Preached at Paules Crosse, the first of October, by Charles Richardson, preacher at Saint Katharines neere the Tower of London

Richardson, Charles, fl. 1612-1617
Publisher: Printed by R Blower for William Butlar and are to bee sold at his shoppe in the Bulwarke neere to the Tower of London
Place of Publication: London
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10739 ESTC ID: S115967 STC ID: 21018
Subject Headings: Punishment; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 165 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but if it cannot stand with holinesse warre is to be preferred before such peace. When Iehoram asked Iehu, Is it peace Iehu? he answeted, What peace, whiles the whoredomes of thy mother Iezebel, but if it cannot stand with holiness war is to be preferred before such peace. When Jehoram asked Iehu, Is it peace Iehu? he answeted, What peace, while the whoredoms of thy mother Iezebel, cc-acp cs pn31 vmbx vvi p-acp n1 n1 vbz pc-acp vbi vvn p-acp d n1. c-crq np1 vvd np1, vbz pn31 n1 np1? pns31 vvd, q-crq n1, cs dt n2 pp-f po21 n1 np1,
Note 0 2. Kin. 9.22 2. Kin. 9.22 crd n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 9.22; 2 Kings 9.22 (AKJV); 2 Kings 9.22 (Geneva); Hebrews 12.14; Romans 14.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 9.22 (Geneva) - 0 2 kings 9.22: and when iehoram sawe iehu, he sayde, is it peace, iehu? when iehoram asked iehu, is it peace iehu True 0.894 0.853 4.648
2 Kings 9.22 (AKJV) - 0 2 kings 9.22: and it came to passe when ioram saw iehu, that hee said, is it peace, iehu? when iehoram asked iehu, is it peace iehu True 0.858 0.812 1.759
2 Kings 9.22 (AKJV) - 1 2 kings 9.22: and he answered, what peace, so long as the whoredomes of thy mother iezebel, and her witchcrafts are so many? he answeted, what peace, whiles the whoredomes of thy mother iezebel, True 0.786 0.914 1.627
4 Kings 9.22 (Douay-Rheims) - 1 4 kings 9.22: is there peace, jehu? and he answered: when iehoram asked iehu, is it peace iehu True 0.766 0.56 0.672
2 Kings 9.22 (AKJV) 2 kings 9.22: and it came to passe when ioram saw iehu, that hee said, is it peace, iehu? and he answered, what peace, so long as the whoredomes of thy mother iezebel, and her witchcrafts are so many? but if it cannot stand with holinesse warre is to be preferred before such peace. when iehoram asked iehu, is it peace iehu? he answeted, what peace, whiles the whoredomes of thy mother iezebel, False 0.713 0.785 3.54
2 Kings 9.19 (Geneva) 2 kings 9.19: then hee sent out another on horsebacke, which came to them, and sayde, thus sayth the king, is it peace? and iehu answered, what hast thou to doe with peace? turne behinde me. when iehoram asked iehu, is it peace iehu True 0.704 0.599 1.392
2 Kings 9.22 (Geneva) 2 kings 9.22: and when iehoram sawe iehu, he sayde, is it peace, iehu? and he answered, what peace? whiles the whoredomes of thy mother iezebel, and her witchcraftes are yet in great nomber? but if it cannot stand with holinesse warre is to be preferred before such peace. when iehoram asked iehu, is it peace iehu? he answeted, what peace, whiles the whoredomes of thy mother iezebel, False 0.698 0.87 6.002
2 Kings 9.18 (Geneva) 2 kings 9.18: so there went one on horseback to meete him, and sayde, thus sayth the king, is it peace? and iehu sayd, what hast thou to do with peace? turne behinde me. and the watchman tolde, saying, the messenger came to them, but he commeth not againe. when iehoram asked iehu, is it peace iehu True 0.69 0.538 1.259
2 Kings 9.22 (Geneva) 2 kings 9.22: and when iehoram sawe iehu, he sayde, is it peace, iehu? and he answered, what peace? whiles the whoredomes of thy mother iezebel, and her witchcraftes are yet in great nomber? he answeted, what peace, whiles the whoredomes of thy mother iezebel, True 0.688 0.869 2.573
2 Kings 9.18 (AKJV) 2 kings 9.18: so there went one on horsebacke to meete him, and said, thus sayth the king, is it peace? and iehu said, what hast thou to doe with peace? turne thee behinde me. and the watchman tolde, saying, the messenger came to them, but he commeth not againe. when iehoram asked iehu, is it peace iehu True 0.686 0.545 1.213
4 Kings 9.22 (Douay-Rheims) 4 kings 9.22: and when joram saw jehu, he said: is there peace, jehu? and he answered: what peace? so long as the fornications of jezabel thy mother, and her many sorceries are in their vigour. but if it cannot stand with holinesse warre is to be preferred before such peace. when iehoram asked iehu, is it peace iehu? he answeted, what peace, whiles the whoredomes of thy mother iezebel, False 0.677 0.451 0.998
2 Kings 9.19 (AKJV) 2 kings 9.19: then he sent out a second on horsebacke, which came to them, and sayd, thus sayth the king, is it peace? and iehu answered, what hast thou to doe with peace? turne thee behinde me. when iehoram asked iehu, is it peace iehu True 0.675 0.564 1.363
4 Kings 9.22 (Douay-Rheims) 4 kings 9.22: and when joram saw jehu, he said: is there peace, jehu? and he answered: what peace? so long as the fornications of jezabel thy mother, and her many sorceries are in their vigour. he answeted, what peace, whiles the whoredomes of thy mother iezebel, True 0.652 0.551 0.333




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Kin. 9.22 2 Kings 9.22