The true conuert. Or An exposition vpon the vvhole parable of the prodigall. Luke. 15. 11.12. &c. Wherein is manifestly shewed; 1. Mans miserable estate by forsaking of God. 2. Mans happie estate by returning to God. Deliuered in sundry sermons, by Nehemiah Rogers, preacher of Gods Word, at St Margarets Fish-street. And now by him published, intending the farther benefit of so many as then heard it; and the profit of so many as shall please to read it.

Rogers, Nehemiah, 1593-1660
Publisher: Printed by Edward Griffin for Edward Brewster and are to be sold at his shop at the west gate of Pauls at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10929 ESTC ID: S116104 STC ID: 21201
Subject Headings: Prodigal son (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1831 located on Page 108

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and brasse, and yron, and lead, and tinn, into the midst of the furnace, to blow the fire vpon it, to melt it: and brass, and iron, and led, and Tin, into the midst of the furnace, to blow the fire upon it, to melt it: cc n1, cc n1, cc vvi, cc n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1, pc-acp vvi dt n1 p-acp pn31, pc-acp vvi pn31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ezekiel 22.19 (Douay-Rheims); Ezekiel 22.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ezekiel 22.20 (AKJV) - 0 ezekiel 22.20: as they gather siluer, and brasse, and yron, and lead, and tinne into the midst of the furnace, to blow the fire vpon it, to melt it: and brasse, and yron, and lead, and tinn, into the midst of the furnace, to blow the fire vpon it, to melt it False 0.727 0.948 2.56
Ezekiel 22.20 (Geneva) ezekiel 22.20: as they gather siluer and brasse, and yron, and leade, and tinne into the middes of the fornace, to blowe the fire vpon it to melt it, so wil i gather you in mine anger and in my wrath, and wil put you there and melt you. and brasse, and yron, and lead, and tinn, into the midst of the furnace, to blow the fire vpon it, to melt it False 0.654 0.905 0.779
Ezekiel 22.20 (AKJV) - 0 ezekiel 22.20: as they gather siluer, and brasse, and yron, and lead, and tinne into the midst of the furnace, to blow the fire vpon it, to melt it: tinn, into the midst of the furnace, to blow the fire vpon it, to melt it True 0.638 0.923 1.868
Ezekiel 22.20 (Geneva) ezekiel 22.20: as they gather siluer and brasse, and yron, and leade, and tinne into the middes of the fornace, to blowe the fire vpon it to melt it, so wil i gather you in mine anger and in my wrath, and wil put you there and melt you. tinn, into the midst of the furnace, to blow the fire vpon it, to melt it True 0.614 0.835 0.428




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers