The true conuert. Or An exposition vpon the vvhole parable of the prodigall. Luke. 15. 11.12. &c. Wherein is manifestly shewed; 1. Mans miserable estate by forsaking of God. 2. Mans happie estate by returning to God. Deliuered in sundry sermons, by Nehemiah Rogers, preacher of Gods Word, at St Margarets Fish-street. And now by him published, intending the farther benefit of so many as then heard it; and the profit of so many as shall please to read it.

Rogers, Nehemiah, 1593-1660
Publisher: Printed by Edward Griffin for Edward Brewster and are to be sold at his shop at the west gate of Pauls at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10929 ESTC ID: S116104 STC ID: 21201
Subject Headings: Prodigal son (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 296 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text neither depart out of his house, because there be some vessels of wrath; nor yet runne out of his field, because there grows some cockle: neither depart out of his house, Because there be Some vessels of wrath; nor yet run out of his field, Because there grows Some cockle: av-dx vvb av pp-f po31 n1, c-acp pc-acp vbi d n2 pp-f n1; ccx av vvi av pp-f po31 n1, c-acp a-acp vvz d n1:
Note 0 Non propter malos boni deserendi, sed propter bonos mali tolerandi: August. Epist. 48. cont. Don: Non propter Malos boni deserendi, sed propter bonos mali tolerandi: August. Epistle 48. contentedly. DONE: fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: np1. np1 crd av-vvn. n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Epistle 48; Matthew 24.17 (Geneva); Matthew 24.17 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.17 (Geneva) matthew 24.17: let him which is on the house top, not come downe to fetch any thing out of his house. neither depart out of his house True 0.692 0.646 0.964
Matthew 24.17 (ODRV) matthew 24.17: and he that is on the house-top let him not come downe to take any thing out of his house: neither depart out of his house True 0.692 0.551 0.994
Matthew 24.17 (Tyndale) matthew 24.17: and let him which is on the housse toppe not come downe to fet eny thinge out of his housse. neither depart out of his house True 0.689 0.467 0.0
Matthew 24.17 (AKJV) matthew 24.17: let him which is on the house top, not come downe, to take any thing out of his house: neither depart out of his house True 0.685 0.672 0.994




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Epist. 48. Epistle 48