Genesis 4.10 (AKJV) - 1 |
genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. |
the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
True |
0.918 |
0.972 |
5.228 |
Genesis 4.10 (Geneva) - 1 |
genesis 4.10: the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. |
the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
True |
0.909 |
0.968 |
3.552 |
Genesis 4.10 (ODRV) - 2 |
genesis 4.10: the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. |
the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
True |
0.9 |
0.956 |
2.546 |
Genesis 4.10 (Wycliffe) - 1 |
genesis 4.10: the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe. |
the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
True |
0.813 |
0.865 |
0.0 |
Genesis 4.10 (AKJV) |
genesis 4.10: and he said, what hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. |
and after the same maner did he deale with cain. where is abel thy brother? what hast thou done? the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
False |
0.794 |
0.913 |
6.646 |
Genesis 4.10 (ODRV) |
genesis 4.10: and he said to him: what hast thou done? the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. |
and after the same maner did he deale with cain. where is abel thy brother? what hast thou done? the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
False |
0.791 |
0.826 |
3.522 |
Genesis 4.10 (Geneva) |
genesis 4.10: againe he said, what hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. |
and after the same maner did he deale with cain. where is abel thy brother? what hast thou done? the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
False |
0.786 |
0.921 |
4.543 |
Genesis 4.9 (AKJV) - 0 |
genesis 4.9: and the lord said vnto cain, where is abel thy brother? |
and after the same maner did he deale with cain. where is abel thy brother? what hast thou done? the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
False |
0.779 |
0.448 |
4.526 |
Genesis 4.10 (Wycliffe) |
genesis 4.10: and god seide to cayn, what hast thou do? the vois of the blood of thi brother crieth to me fro erthe. |
and after the same maner did he deale with cain. where is abel thy brother? what hast thou done? the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
False |
0.768 |
0.197 |
1.528 |
Genesis 4.10 (Vulgate) - 2 |
genesis 4.10: vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terra. |
the voyce of thy brothers bloud cryeth vnto me from the ground |
True |
0.767 |
0.875 |
0.0 |