The true conuert. Or An exposition vpon the vvhole parable of the prodigall. Luke. 15. 11.12. &c. Wherein is manifestly shewed; 1. Mans miserable estate by forsaking of God. 2. Mans happie estate by returning to God. Deliuered in sundry sermons, by Nehemiah Rogers, preacher of Gods Word, at St Margarets Fish-street. And now by him published, intending the farther benefit of so many as then heard it; and the profit of so many as shall please to read it.

Rogers, Nehemiah, 1593-1660
Publisher: Printed by Edward Griffin for Edward Brewster and are to be sold at his shop at the west gate of Pauls at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10929 ESTC ID: S116104 STC ID: 21201
Subject Headings: Prodigal son (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 604 located on Page 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Is not this to renounce the Lords gouernment? To cast away his yoke, and breake his bands? See what hee himselfe doth testifie of such courses. Psal. 81.11. My people would not hearken to my voice, and Israell would none of me: Is not this to renounce the lords government? To cast away his yoke, and break his bans? See what he himself does testify of such courses. Psalm 81.11. My people would not harken to my voice, and Israel would none of me: vbz xx d pc-acp vvi dt n2 n1? p-acp n1 av po31 n1, cc vvi po31 n2? n1 r-crq pns31 px31 vdz vvi pp-f d n2. np1 crd. po11 n1 vmd xx vvi p-acp po11 n1, cc np1 vmd pi pp-f pno11:
Note 0 Luk. 19.14. Luk. 19.14. np1 crd.
Note 1 Psal. 81.11. Psalm 81.11. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 19.14; Psalms 81.11; Psalms 81.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 81.11 (AKJV) psalms 81.11: but my people would not hearken to my voice: and israel would none of me. my people would not hearken to my voice, and israell would none of me True 0.907 0.946 1.509
Psalms 81.11 (Geneva) psalms 81.11: but my people would not heare my voyce, and israel would none of me. my people would not hearken to my voice, and israell would none of me True 0.896 0.936 0.192
Psalms 80.12 (ODRV) psalms 80.12: and my people heard not my voice: and israel attended not to me. my people would not hearken to my voice, and israell would none of me True 0.818 0.74 0.372
Psalms 81.11 (AKJV) psalms 81.11: but my people would not hearken to my voice: and israel would none of me. is not this to renounce the lords gouernment? to cast away his yoke, and breake his bands? see what hee himselfe doth testifie of such courses. psal. 81.11. my people would not hearken to my voice, and israell would none of me False 0.79 0.885 1.598
Psalms 81.11 (Geneva) psalms 81.11: but my people would not heare my voyce, and israel would none of me. is not this to renounce the lords gouernment? to cast away his yoke, and breake his bands? see what hee himselfe doth testifie of such courses. psal. 81.11. my people would not hearken to my voice, and israell would none of me False 0.77 0.697 0.374
Psalms 2.3 (ODRV) - 1 psalms 2.3: and let vs cast away their yoke from vs. to cast away his yoke, and breake his bands True 0.731 0.787 1.507
Nahum 1.13 (Geneva) nahum 1.13: for nowe i will breake his yoke from thee, and will burst thy bonds in sunder. to cast away his yoke, and breake his bands True 0.689 0.866 0.592
Nahum 1.13 (AKJV) nahum 1.13: for now will i breake his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder. to cast away his yoke, and breake his bands True 0.668 0.829 0.617
Psalms 2.3 (Geneva) psalms 2.3: let vs breake their bands, and cast their cordes from vs. to cast away his yoke, and breake his bands True 0.637 0.839 2.295
Psalms 2.3 (AKJV) psalms 2.3: let vs breake their bandes asunder, and cast away their cords from vs. to cast away his yoke, and breake his bands True 0.626 0.859 1.382




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 81.11. Psalms 81.11
Note 0 Luk. 19.14. Luke 19.14
Note 1 Psal. 81.11. Psalms 81.11