The true conuert. Or An exposition vpon the vvhole parable of the prodigall. Luke. 15. 11.12. &c. Wherein is manifestly shewed; 1. Mans miserable estate by forsaking of God. 2. Mans happie estate by returning to God. Deliuered in sundry sermons, by Nehemiah Rogers, preacher of Gods Word, at St Margarets Fish-street. And now by him published, intending the farther benefit of so many as then heard it; and the profit of so many as shall please to read it.

Rogers, Nehemiah, 1593-1660
Publisher: Printed by Edward Griffin for Edward Brewster and are to be sold at his shop at the west gate of Pauls at the signe of the Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10929 ESTC ID: S116104 STC ID: 21201
Subject Headings: Prodigal son (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 679 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Seing this is so that God is so good to such as are very bad, let this be for our imitation, learne to be mercifull as your Father is mercifull. Sing this is so that God is so good to such as Are very bad, let this be for our imitation, Learn to be merciful as your Father is merciful. vvb d vbz av cst np1 vbz av j p-acp d c-acp vbr av j, vvb d vbi p-acp po12 n1, vvb pc-acp vbi j p-acp po22 n1 vbz j.
Note 0 Luk. 6.36. Luk. 6.36. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.36; Luke 6.36 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.36 (Tyndale) luke 6.36: be ye therfore mercifull as youre father is mercifull. seing this is so that god is so good to such as are very bad, let this be for our imitation, learne to be mercifull as your father is mercifull False 0.771 0.681 0.437
Luke 6.36 (AKJV) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. seing this is so that god is so good to such as are very bad, let this be for our imitation, learne to be mercifull as your father is mercifull False 0.764 0.578 0.476
Luke 6.36 (Geneva) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. seing this is so that god is so good to such as are very bad, let this be for our imitation, learne to be mercifull as your father is mercifull False 0.764 0.578 0.476
Luke 6.36 (ODRV) luke 6.36: be ye therfore merciful as also your father is merciful. seing this is so that god is so good to such as are very bad, let this be for our imitation, learne to be mercifull as your father is mercifull False 0.759 0.507 0.119
Luke 6.36 (Wycliffe) luke 6.36: therfor be ye merciful, as youre fadir is merciful. seing this is so that god is so good to such as are very bad, let this be for our imitation, learne to be mercifull as your father is mercifull False 0.731 0.251 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luk. 6.36. Luke 6.36