Certaine sermons preached and penned by Richard Rogers preacher of Weathersfield in Essex, directly tending to these three ends. First, to bring any bad person (that hath not committed the sinne that is vnpardonable) to true conuersion. Secondly, to stablish and settle all such as are conuerted, in faith and repentance. Thirdly, to leade them forward (that are so setled) in the Christian life, to bring foorth the fruite of both. Whereunto are annexed diuers godlie and learned sermons of another reuerend and faithfull seruant of God, Mr. Samuel Wright, Bachelor of Diuinitie, late president of Sidney Colledge in Camebridge, deceased, tending also to the same ends, with diuers particular points in both, profitable and fit for these times.

Rogers, Richard, 1550?-1618
Wright, Samuel, d. ca. 1612
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10931 ESTC ID: S116121 STC ID: 21203
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2162 located on Page 119

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text wo be to them that are rich, for they haue their consolation. woe be to them that Are rich, for they have their consolation. n1 vbb p-acp pno32 cst vbr j, c-acp pns32 vhb po32 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.24 (Geneva); Luke 6.25 (AKJV); Luke 6.28
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.24 (Geneva) - 0 luke 6.24: but wo be to you that are rich: wo be to them that are rich True 0.827 0.878 0.894
Luke 6.24 (ODRV) - 0 luke 6.24: but woe to you that are rich: wo be to them that are rich True 0.825 0.825 0.447
Luke 6.24 (AKJV) - 0 luke 6.24: but woe vnto you that are rich: wo be to them that are rich True 0.82 0.821 0.418
Luke 6.24 (Tyndale) - 0 luke 6.24: but wo be to you that are ryche: wo be to them that are rich True 0.799 0.85 0.447
Luke 6.24 (ODRV) luke 6.24: but woe to you that are rich: because you haue your consolation. wo be to them that are rich, for they haue their consolation False 0.795 0.938 1.504
Luke 6.24 (AKJV) luke 6.24: but woe vnto you that are rich: for yee haue receiued your consolation. wo be to them that are rich, for they haue their consolation False 0.766 0.927 1.272
Luke 6.24 (Geneva) luke 6.24: but wo be to you that are rich: for ye haue receiued your consolation. wo be to them that are rich, for they haue their consolation False 0.764 0.948 1.788
Luke 6.24 (Tyndale) luke 6.24: but wo be to you that are ryche: for ye have therin youre consolacion. wo be to them that are rich, for they haue their consolation False 0.754 0.822 0.447
Luke 6.24 (Vulgate) luke 6.24: verumtamen vae vobis divitibus, quia habetis consolationem vestram. wo be to them that are rich, for they haue their consolation False 0.706 0.802 0.0
Luke 6.24 (Wycliffe) luke 6.24: netheles wo to you, riche men, that han youre coumfort. wo be to them that are rich, for they haue their consolation False 0.701 0.639 0.424
Luke 6.24 (Wycliffe) luke 6.24: netheles wo to you, riche men, that han youre coumfort. wo be to them that are rich True 0.684 0.614 0.331




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers