In-Text |
because of his former good speed, (as Abimelech here:) but he shall with Paul, beleeue that God, who hath well begun in him, will giue good successe, both in mercies and deliuerances. |
Because of his former good speed, (as Abimelech Here:) but he shall with Paul, believe that God, who hath well begun in him, will give good success, both in Mercies and Deliverances. |
c-acp pp-f po31 j j n1, (c-acp np1 av:) cc-acp pns31 vmb p-acp np1, vvb cst np1, r-crq vhz av vvn p-acp pno31, vmb vvi j n1, av-d p-acp n2 cc n2. |