A commentary vpon the vvhole booke of Iudges Preached first and deliuered in sundrie lectures; since collected, and diligently perused, and now published. For the benefit generally of all such as desire to grow in faith and repentance, and especially of them, who would more cleerely vnderstand and make vse of the worthie examples of the saints, recorded in diuine history. Penned by Richard Rogers preacher of Gods word at Wethersfield in Essex.

Rogers, Richard, 1550?-1618
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for Thomas Man and are to be sold at his shop in Pater noster Row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10933 ESTC ID: S116353 STC ID: 21204
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Judges -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1504 located on Page 53

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as it was then with the men of Iuda. So saith our Sauiour to the man that brought his son to be healed that had a dumbe spirit, If thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of God shall be granted to him that beleeueth: as it was then with the men of Iuda. So Says our Saviour to the man that brought his son to be healed that had a dumb Spirit, If thou Canst believe, all things Are possible to him that Believeth, meaning thereby, that all things that Are agreeable to the will of God shall be granted to him that Believeth: c-acp pn31 vbds av p-acp dt n2 pp-f np1. av vvz po12 n1 p-acp dt n1 cst vvd po31 n1 pc-acp vbi vvn cst vhd dt j n1, cs pns21 vm2 vvi, d n2 vbr j p-acp pno31 cst vvz, vvg av, cst d n2 cst vbr j p-acp dt n1 pp-f np1 vmb vbi vvn p-acp pno31 cst vvz:
Note 0 Marke 9. 23. Mark 9. 23. n1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 9.23; Mark 9.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 9.23 (Tyndale) - 1 mark 9.23: ye yf thou couldest beleve all thinges are possible to him that belevith. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby True 0.759 0.938 3.015
Mark 9.23 (ODRV) - 1 mark 9.23: if thou canst beleeue, al things are possible to him that beleeueth. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby True 0.747 0.944 9.053
Mark 9.23 (AKJV) mark 9.23: iesus said vnto him, if thou canst beleeue, all things are possible to him that beleeueth. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby True 0.732 0.946 8.336
Mark 9.23 (AKJV) mark 9.23: iesus said vnto him, if thou canst beleeue, all things are possible to him that beleeueth. so saith our sauiour to the man that brought his son to be healed that had a dumbe spirit, if thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of god shall be granted to him that beleeueth True 0.728 0.91 11.693
Mark 9.23 (Geneva) mark 9.23: and iesus said vnto him, if thou canst beleeue it, al things are possible to him that beleeueth. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby True 0.724 0.942 8.018
Mark 9.23 (ODRV) mark 9.23: and iesus said to him: if thou canst beleeue, al things are possible to him that beleeueth. so saith our sauiour to the man that brought his son to be healed that had a dumbe spirit, if thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of god shall be granted to him that beleeueth True 0.723 0.9 11.693
Mark 9.23 (Geneva) mark 9.23: and iesus said vnto him, if thou canst beleeue it, al things are possible to him that beleeueth. so saith our sauiour to the man that brought his son to be healed that had a dumbe spirit, if thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of god shall be granted to him that beleeueth True 0.723 0.883 11.25
Mark 9.23 (Tyndale) mark 9.23: and iesus sayde vnto him: ye yf thou couldest beleve all thinges are possible to him that belevith. so saith our sauiour to the man that brought his son to be healed that had a dumbe spirit, if thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of god shall be granted to him that beleeueth True 0.72 0.444 2.607
Mark 9.22 (Vulgate) mark 9.22: jesus autem ait illi: si potes credere, omnia possibilia sunt credenti. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby True 0.709 0.814 0.0
Mark 9.23 (Tyndale) - 1 mark 9.23: ye yf thou couldest beleve all thinges are possible to him that belevith. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of god shall be granted to him that beleeueth True 0.708 0.861 3.015
Mark 9.23 (ODRV) - 1 mark 9.23: if thou canst beleeue, al things are possible to him that beleeueth. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of god shall be granted to him that beleeueth True 0.698 0.93 12.992
Mark 9.22 (Vulgate) - 1 mark 9.22: si potes credere, omnia possibilia sunt credenti. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of god shall be granted to him that beleeueth True 0.691 0.663 0.0
Mark 9.23 (AKJV) mark 9.23: iesus said vnto him, if thou canst beleeue, all things are possible to him that beleeueth. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of god shall be granted to him that beleeueth True 0.685 0.913 11.963
Mark 9.23 (Geneva) mark 9.23: and iesus said vnto him, if thou canst beleeue it, al things are possible to him that beleeueth. thou canst beleeue, all things are possible to him that belieueth, meaning thereby, that all things that are agreeable to the will of god shall be granted to him that beleeueth True 0.682 0.893 11.507
Mark 9.17 (AKJV) mark 9.17: and one of the multitude answered, and said, master, i haue broughe vnto thee my son, which hath a dumbe spirit: so saith our sauiour to the man that brought his son to be healed that had a dumbe spirit True 0.618 0.877 6.809




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Marke 9. 23. Mark 9.23