Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | This is the exceeding blockishnes and senselesnes of men, who (as the Prophet saith) are wise onely to doe euill, but not any good. | This is the exceeding blockishness and senselessness of men, who (as the Prophet Says) Are wise only to do evil, but not any good. | d vbz dt j-vvg n1 cc n1 pp-f n2, r-crq (c-acp dt n1 vvz) vbr j av-j pc-acp vdi j-jn, cc-acp xx d j. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Jeremiah 4.22 (AKJV) - 1 | jeremiah 4.22: they are wise to doe euill, but to doe good they haue no knowledge. | this is the exceeding blockishnes and senselesnes of men, who (as the prophet saith) are wise onely to doe euill, but not any good | False | 0.717 | 0.713 | 1.436 |
Jeremiah 4.22 (Geneva) - 2 | jeremiah 4.22: they are wise to doe euill, but to doe well they haue no knowledge. | this is the exceeding blockishnes and senselesnes of men, who (as the prophet saith) are wise onely to doe euill, but not any good | False | 0.709 | 0.666 | 0.777 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|