A commentary vpon the vvhole booke of Iudges Preached first and deliuered in sundrie lectures; since collected, and diligently perused, and now published. For the benefit generally of all such as desire to grow in faith and repentance, and especially of them, who would more cleerely vnderstand and make vse of the worthie examples of the saints, recorded in diuine history. Penned by Richard Rogers preacher of Gods word at Wethersfield in Essex.

Rogers, Richard, 1550?-1618
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for Thomas Man and are to be sold at his shop in Pater noster Row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10933 ESTC ID: S116353 STC ID: 21204
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Judges -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9121 located on Page 318

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and said, Lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead: and said, Lord, if thou Hadst been Here, my brother had not been dead: cc vvd, n1, cs pns21 vhd2 vbn av, po11 n1 vhd xx vbn j:
Note 0 Ioh. 11. 22. John 11. 22. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.20 (Geneva); John 11.21 (ODRV); John 11.22; John 11.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.21 (ODRV) - 1 john 11.21: lord if thou hadst been here, my brother had not died. thou hadst been here, my brother had not been dead True 0.813 0.946 5.214
John 11.21 (ODRV) - 1 john 11.21: lord if thou hadst been here, my brother had not died. and said, lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead False 0.795 0.939 4.737
John 11.21 (Tyndale) - 1 john 11.21: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: thou hadst been here, my brother had not been dead True 0.779 0.93 2.667
John 11.21 (Vulgate) - 1 john 11.21: domine, si fuisses hic, frater meus non fuisset mortuus: thou hadst been here, my brother had not been dead True 0.743 0.799 0.0
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. thou hadst been here, my brother had not been dead True 0.741 0.949 5.539
John 11.21 (Tyndale) - 1 john 11.21: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: and said, lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead False 0.735 0.916 1.747
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. and said, lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead False 0.73 0.952 6.562
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. thou hadst been here, my brother had not been dead True 0.72 0.945 4.257
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. and said, lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead False 0.717 0.943 3.897
John 11.21 (Wycliffe) john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. thou hadst been here, my brother had not been dead True 0.689 0.906 2.471
John 11.21 (Wycliffe) john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. and said, lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead False 0.67 0.875 2.175
John 11.32 (Geneva) john 11.32: then when mary was come where iesus was, and sawe him, she fell downe at his feete, saying vnto him, lord, if thou haddest bene here, my brother had not bene dead. and said, lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead False 0.63 0.935 2.883
John 11.32 (AKJV) john 11.32: then when mary was come where iesus was, and saw him, shee fell downe at his feete, saying vnto him, lord, if thou hadst beene here, my brother had not dyed. and said, lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead False 0.613 0.932 3.213
John 11.32 (Tyndale) john 11.32: then when mary was come where iesus was and sawe him she fell doune at his fete sayinge vnto him: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed. and said, lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead False 0.612 0.9 1.3




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 11. 22. John 11.22