Twelue prophetical legacies. Or Twelue sermons vpon Iacobs last will and testament recorded by Moses, in the 49. chapt. of Genesis: containing his bequests and blessings, bestowed vpon his twelue sonnes. ... Preached by Francis Rollenson, Bach: of Diuinitie, and sometimes fellow of S. Iohn the Euang: Colledge in Cambridge.

Rollenson, Francis, ca. 1565-1630
Publisher: Imprinted by T homas C reede for Arthur Iohnson dwelling at the signe of the white horse by the great north doore of Paules
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10995 ESTC ID: S116140 STC ID: 21265
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XLIX -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2922 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text like Epicures, whose daily language is this; Let vs eate and drinke, for to morrow wee shall die: like Epicureans, whose daily language is this; Let us eat and drink, for to morrow we shall die: av-j n2, r-crq av-j n1 vbz d; vvb pno12 vvi cc vvi, c-acp p-acp n1 pns12 vmb vvi:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 22.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 22.13 (AKJV) - 1 isaiah 22.13: let vs eate and drinke, for to morrow we shall die. like epicures, whose daily language is this; let vs eate and drinke, for to morrow wee shall die False 0.8 0.936 7.3
Isaiah 22.13 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 22.13: let us eat and drink; like epicures, whose daily language is this; let vs eate and drinke, for to morrow wee shall die False 0.678 0.346 0.69
Isaiah 22.13 (Geneva) - 1 isaiah 22.13: for to morowe we shall die. like epicures, whose daily language is this; let vs eate and drinke, for to morrow wee shall die False 0.634 0.759 0.649
1 Corinthians 9.4 (Geneva) 1 corinthians 9.4: haue we not power to eat and to drinke? like epicures, whose daily language is this; let vs eate and drinke True 0.61 0.476 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers