Twelue prophetical legacies. Or Twelue sermons vpon Iacobs last will and testament recorded by Moses, in the 49. chapt. of Genesis: containing his bequests and blessings, bestowed vpon his twelue sonnes. ... Preached by Francis Rollenson, Bach: of Diuinitie, and sometimes fellow of S. Iohn the Euang: Colledge in Cambridge.

Rollenson, Francis, ca. 1565-1630
Publisher: Imprinted by T homas C reede for Arthur Iohnson dwelling at the signe of the white horse by the great north doore of Paules
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10995 ESTC ID: S116140 STC ID: 21265
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XLIX -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4145 located on Image 136

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Beware of False Prophets, which come vnto you in Sheepes cloathing, but inwardly they are Rauening wolues: Beware of False prophets, which come unto you in Sheep clothing, but inwardly they Are Ravening wolves: vvb pp-f j n2, r-crq vvb p-acp pn22 p-acp n2 n1, cc-acp av-j pns32 vbr j-vvg n2:
Note 0 Mat. 7.15 Mathew 7.15 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.15; Matthew 7.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing, but inwardly they are rauening wolues False 0.833 0.975 1.461
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing, but inwardly they are rauening wolues False 0.828 0.976 1.461
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing, but inwardly they are rauening wolues False 0.821 0.953 0.591
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing, but inwardly they are rauening wolues False 0.779 0.964 0.736
Matthew 7.15 (Geneva) matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing True 0.741 0.952 1.067
Matthew 7.15 (AKJV) matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing True 0.735 0.947 1.067
Matthew 7.15 (Tyndale) matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing True 0.73 0.913 0.394
Matthew 7.15 (Wycliffe) matthew 7.15: be ye war of fals prophetis, that comen to you in clothingis of scheep, but withynneforth thei ben as wolues of raueyn; beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing, but inwardly they are rauening wolues False 0.717 0.63 0.178
Matthew 7.15 (ODRV) matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing True 0.712 0.934 0.368
Matthew 7.15 (Vulgate) matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing, but inwardly they are rauening wolues False 0.674 0.539 0.0
Matthew 7.15 (Wycliffe) matthew 7.15: be ye war of fals prophetis, that comen to you in clothingis of scheep, but withynneforth thei ben as wolues of raueyn; beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing True 0.652 0.671 0.0
Matthew 7.15 (Vulgate) matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: beware of false prophets, which come vnto you in sheepes cloathing True 0.639 0.739 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 7.15 Matthew 7.15