Twelue prophetical legacies. Or Twelue sermons vpon Iacobs last will and testament recorded by Moses, in the 49. chapt. of Genesis: containing his bequests and blessings, bestowed vpon his twelue sonnes. ... Preached by Francis Rollenson, Bach: of Diuinitie, and sometimes fellow of S. Iohn the Euang: Colledge in Cambridge.

Rollenson, Francis, ca. 1565-1630
Publisher: Imprinted by T homas C reede for Arthur Iohnson dwelling at the signe of the white horse by the great north doore of Paules
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10995 ESTC ID: S116140 STC ID: 21265
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XLIX -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4218 located on Image 136

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Dauid wept for Absolon: The faithfull made great lamentation for Steuen: And our Sauiour Christ when he saw Marie weepe for Lazarus, groned in the spirit, & was troubled in himself; David wept for Absalom: The faithful made great lamentation for Stephen: And our Saviour christ when he saw marry weep for Lazarus, groaned in the Spirit, & was troubled in himself; np1 vvd p-acp np1: dt j vvd j n1 p-acp np1: cc po12 n1 np1 c-crq pns31 vvd vvi vvi p-acp np1, vvd p-acp dt n1, cc vbds vvn p-acp px31;
Note 0 2. Sam. 18.33. 2. Sam. 18.33. crd np1 crd.
Note 1 Act. 8.2. Act. 8.2. n1 crd.
Note 2 Ioh. 11.33. John 11.33. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 18.33; Acts 8.2; Acts 8.2 (Tyndale); Genesis 37; John 11.33; John 11.33 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 8.2 (Tyndale) acts 8.2: then devout men dressed steven and made great lamentacion over him. the faithfull made great lamentation for steuen True 0.764 0.181 0.206
John 11.33 (Geneva) john 11.33: when iesus therefore saw her weepe, and the iewes also weepe which came with her, hee groned in the spirit, and was troubled in himselfe, and our sauiour christ when he saw marie weepe for lazarus, groned in the spirit, & was troubled in himself True 0.763 0.946 2.132
Acts 8.2 (ODRV) acts 8.2: and deuout men tooke order for steuens funeral, and made great mourning vpon him. the faithfull made great lamentation for steuen True 0.751 0.681 0.183
Acts 8.2 (AKJV) acts 8.2: and deuout men carried steuen to his buriall, and made great lamentation ouer him. the faithfull made great lamentation for steuen True 0.747 0.719 0.6
John 11.33 (AKJV) john 11.33: when iesus therefore sawe her weeping, and the iewes also weeping which came with her, hee groned in the spirit, and was troubled, and our sauiour christ when he saw marie weepe for lazarus, groned in the spirit, & was troubled in himself True 0.74 0.929 0.373
John 11.33 (ODRV) john 11.33: iesvs therfore when he saw her, weeping, and the iewes that were come with her, weeping, he groned in spirit, and troubled himself, and our sauiour christ when he saw marie weepe for lazarus, groned in the spirit, & was troubled in himself True 0.728 0.918 0.581
John 11.33 (Tyndale) john 11.33: when iesus sawe her wepe and the iewes also wepe which came with her he groned in the sprete and was troubled in him selfe and sayde: and our sauiour christ when he saw marie weepe for lazarus, groned in the spirit, & was troubled in himself True 0.707 0.909 0.241
Acts 8.2 (Geneva) acts 8.2: then certaine men fearing god, caried steuen amongs them, to be buried, and made great lamentation for him. the faithfull made great lamentation for steuen True 0.681 0.799 0.556
John 11.33 (Geneva) john 11.33: when iesus therefore saw her weepe, and the iewes also weepe which came with her, hee groned in the spirit, and was troubled in himselfe, dauid wept for absolon: the faithfull made great lamentation for steuen: and our sauiour christ when he saw marie weepe for lazarus, groned in the spirit, & was troubled in himself False 0.65 0.916 1.638
John 11.33 (AKJV) john 11.33: when iesus therefore sawe her weeping, and the iewes also weeping which came with her, hee groned in the spirit, and was troubled, dauid wept for absolon: the faithfull made great lamentation for steuen: and our sauiour christ when he saw marie weepe for lazarus, groned in the spirit, & was troubled in himself False 0.649 0.879 0.205
John 11.33 (Tyndale) john 11.33: when iesus sawe her wepe and the iewes also wepe which came with her he groned in the sprete and was troubled in him selfe and sayde: dauid wept for absolon: the faithfull made great lamentation for steuen: and our sauiour christ when he saw marie weepe for lazarus, groned in the spirit, & was troubled in himself False 0.624 0.811 0.132




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Sam. 18.33. 2 Samuel 18.33
Note 1 Act. 8.2. Acts 8.2
Note 2 Ioh. 11.33. John 11.33