Ten sermons preached I. Ad clerum. 3. II. Ad magistratum. 3. III. Ad populum. 4. By Robert Saunderson Bachellor in Diuinitie, sometimes fellow of Lincolne Colledge in Oxford.

Sanderson, Robert, 1587-1663
Publisher: Printed by R Young for R Dawlman at the signe of the Bible in Fleet street neere the great Conduit
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A11454 ESTC ID: S116623 STC ID: 21705
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1630 located on Page 148

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thou hast not giuen water to the weary to drinke, and thou hast with holden bread from the hungry. Thou hast not given water to the weary to drink, and thou hast with held bred from the hungry. pns21 vh2 xx vvn n1 p-acp dt j pc-acp vvi, cc pns21 vh2 p-acp vvn n1 p-acp dt j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 22.6 (Geneva); Job 22.7 (Douay-Rheims); Job 22.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 22.7 (Douay-Rheims) job 22.7: thou hast not given water to the weary, thou hast withdrawn bread from the hungry. thou hast not giuen water to the weary to drinke, and thou hast with holden bread from the hungry False 0.911 0.961 0.916
Job 22.7 (AKJV) job 22.7: thou hast not giuen water to the wearie to drinke, and thou hast withholden bread from the hungry. thou hast not giuen water to the weary to drinke, and thou hast with holden bread from the hungry False 0.902 0.977 0.153
Job 22.7 (Geneva) job 22.7: to such as were wearie, thou hast not giuen water to drinke, and hast withdrawen bread from the hungrie. thou hast not giuen water to the weary to drinke, and thou hast with holden bread from the hungry False 0.868 0.96 0.13
Job 22.7 (Douay-Rheims) job 22.7: thou hast not given water to the weary, thou hast withdrawn bread from the hungry. thou hast with holden bread from the hungry True 0.815 0.856 0.071
Job 22.7 (AKJV) job 22.7: thou hast not giuen water to the wearie to drinke, and thou hast withholden bread from the hungry. thou hast with holden bread from the hungry True 0.785 0.889 0.069
Job 22.7 (Douay-Rheims) job 22.7: thou hast not given water to the weary, thou hast withdrawn bread from the hungry. thou hast not giuen water to the weary to drinke True 0.778 0.927 0.845
Job 22.7 (AKJV) job 22.7: thou hast not giuen water to the wearie to drinke, and thou hast withholden bread from the hungry. thou hast not giuen water to the weary to drinke True 0.775 0.953 0.083
Job 22.7 (Geneva) job 22.7: to such as were wearie, thou hast not giuen water to drinke, and hast withdrawen bread from the hungrie. thou hast not giuen water to the weary to drinke True 0.763 0.913 0.08
Job 22.7 (Geneva) job 22.7: to such as were wearie, thou hast not giuen water to drinke, and hast withdrawen bread from the hungrie. thou hast with holden bread from the hungry True 0.727 0.826 0.05




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers