Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | not from our selues, but from God. And here a litle let me close with thee, whosoeuer thou art, that pleasest thy selfe with odious comparisons, and standest so much vpon termes of betternesse ; | not from our selves, but from God. And Here a little let me close with thee, whosoever thou art, that pleasest thy self with odious comparisons, and Standest so much upon terms of betterness; | xx p-acp po12 n2, p-acp p-acp np1. cc av dt j vvb pno11 av-j p-acp pno21, r-crq pns21 vb2r, cst vv2 po21 n1 p-acp j n2, cc vv2 av av-d p-acp n2 pp-f n1; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Corinthians 3.5 (Vulgate) | 2 corinthians 3.5: non quod sufficientes simus cogitare aliquid a nobis, quasi ex nobis: sed sufficientia nostra ex deo est: | not from our selues, but from god | True | 0.704 | 0.349 | 0.0 |
2 Corinthians 3.5 (Geneva) - 1 | 2 corinthians 3.5: but our sufficiencie is of god, | not from our selues, but from god | True | 0.66 | 0.334 | 0.206 |
2 Corinthians 3.5 (AKJV) | 2 corinthians 3.5: not that wee are sufficient of our selues to thinke any thing as of our selues: but our sufficiencie is of god: | not from our selues, but from god | True | 0.659 | 0.471 | 0.354 |
2 Corinthians 3.5 (ODRV) | 2 corinthians 3.5: not that we be sufficient to thinke any thing of our-selues, as of our-selues: but our sufficiencie is of god. | not from our selues, but from god | True | 0.656 | 0.483 | 0.366 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|