Colossians 3.22 (AKJV) |
colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: |
to obey their masters not with eye-service |
True |
0.803 |
0.823 |
4.521 |
Colossians 3.22 (AKJV) |
colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: |
such the apostle condemneth, col. 3. and elsewhere, admonishing servants whatsoever they doe to doe it heartily, and to obey their masters not with eye-service, but in singlenesse of heart |
False |
0.801 |
0.777 |
10.396 |
Colossians 3.22 (Tyndale) |
colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. |
to obey their masters not with eye-service |
True |
0.78 |
0.814 |
4.654 |
Colossians 3.22 (Geneva) |
colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. |
to obey their masters not with eye-service |
True |
0.778 |
0.814 |
2.382 |
Colossians 3.22 (Geneva) |
colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. |
such the apostle condemneth, col. 3. and elsewhere, admonishing servants whatsoever they doe to doe it heartily, and to obey their masters not with eye-service, but in singlenesse of heart |
False |
0.769 |
0.725 |
5.701 |
Colossians 3.22 (ODRV) |
colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. |
to obey their masters not with eye-service |
True |
0.757 |
0.627 |
2.772 |
Colossians 3.22 (Vulgate) |
colossians 3.22: servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes deum. |
to obey their masters not with eye-service |
True |
0.722 |
0.243 |
0.0 |
Ephesians 6.6 (AKJV) |
ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: |
to obey their masters not with eye-service |
True |
0.693 |
0.85 |
0.904 |
Ephesians 6.6 (Geneva) |
ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, |
to obey their masters not with eye-service |
True |
0.679 |
0.792 |
0.904 |
Ephesians 6.6 (ODRV) |
ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. |
to obey their masters not with eye-service |
True |
0.66 |
0.548 |
0.875 |
Ephesians 6.6 (Tyndale) |
ephesians 6.6: not with service in the eye sight as men pleasars: but as the servautes of christ doynge the will of god from the herte |
to obey their masters not with eye-service |
True |
0.649 |
0.651 |
3.505 |