Sermons made by the most reuerende Father in God, Edwin, Archbishop of Yorke, primate of England and metropolitane

Sandys, Edwin, 1516?-1588
Publisher: Printed by Henrie Midleton for Thomas Charde
Place of Publication: London
Publication Year: 1585
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A11462 ESTC ID: S116708 STC ID: 21713
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3593 located on Page 181

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let vs therefore cast away the workes of darknesse, and let vs put on the armour of light, Let us Therefore cast away the works of darkness, and let us put on the armour of Light, vvb pno12 av vvi av dt n2 pp-f n1, cc vvb pno12 vvi p-acp dt n1 pp-f n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 13.12 (AKJV); Romans 13.12 (ODRV); Romans 13.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 13.12 (AKJV) - 1 romans 13.12: let vs therefore cast off the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light. let vs therefore cast away the workes of darknesse, and let vs put on the armour of light, False 0.935 0.965 1.6
Romans 13.12 (ODRV) - 1 romans 13.12: let vs therfore cast off the workes of darknesse, & doe on the armour of light. let vs therefore cast away the workes of darknesse, and let vs put on the armour of light, False 0.92 0.962 2.712
Romans 13.12 (Tyndale) - 1 romans 13.12: let us therfore cast awaye the dedes of darcknes and let vs put on the (armoure) of lyght. let vs therefore cast away the workes of darknesse, and let vs put on the armour of light, False 0.893 0.91 1.362
Romans 13.12 (AKJV) - 1 romans 13.12: let vs therefore cast off the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light. let vs therefore cast away the workes of darknesse True 0.861 0.941 8.475
Romans 13.12 (ODRV) - 1 romans 13.12: let vs therfore cast off the workes of darknesse, & doe on the armour of light. let vs therefore cast away the workes of darknesse True 0.861 0.933 9.863
Romans 13.12 (Tyndale) - 1 romans 13.12: let us therfore cast awaye the dedes of darcknes and let vs put on the (armoure) of lyght. let vs put on the armour of light, True 0.848 0.863 0.564
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, let vs therefore cast away the workes of darknesse, and let vs put on the armour of light, False 0.829 0.939 2.695
Romans 13.12 (AKJV) - 1 romans 13.12: let vs therefore cast off the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light. let vs put on the armour of light, True 0.822 0.903 0.679
Romans 13.12 (ODRV) - 1 romans 13.12: let vs therfore cast off the workes of darknesse, & doe on the armour of light. let vs put on the armour of light, True 0.816 0.896 0.482
Romans 13.12 (Tyndale) - 1 romans 13.12: let us therfore cast awaye the dedes of darcknes and let vs put on the (armoure) of lyght. let vs therefore cast away the workes of darknesse True 0.79 0.841 5.837
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, let vs therefore cast away the workes of darknesse True 0.742 0.912 9.73
Romans 13.12 (Geneva) romans 13.12: the night is past, and the day is at hande, let vs therefore cast away the workes of darkenesse, and let vs put on the armour of light, let vs put on the armour of light, True 0.73 0.873 0.604
Ephesians 5.11 (Vulgate) ephesians 5.11: et nolite communicare operibus infructuosis tenebrarum, magis autem redarguite. let vs therefore cast away the workes of darknesse True 0.67 0.196 0.0
Ephesians 5.11 (AKJV) ephesians 5.11: and haue no fellowship with the vnfruitfull workes of darkenesse, but rather reproue them. let vs therefore cast away the workes of darknesse True 0.643 0.81 1.855
Ephesians 5.11 (Geneva) ephesians 5.11: and haue no fellowship with ye vnfruitfull works of darknes, but euen reproue them rather. let vs therefore cast away the workes of darknesse True 0.632 0.739 0.0
Ephesians 5.11 (ODRV) ephesians 5.11: and communicate not with the vnfruitful workes of darknes, but rather reproue them. let vs therefore cast away the workes of darknesse True 0.626 0.759 1.944




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers