Sermons experimentall: on Psalmes CXVI. & CXVII. Very vsefull for a vvounded spirit. By William Sclater D.D. sometimes rector of Limsham, and vicar of Pitmister, in Summerset-shire. Published by his son William Sclater Mr. of Arts, late fellow of Kings Colledge in Cambridge, now a priest, and preacher of the Gospel in the city of Exeter, in Devon-shire.

Sclater, William, 1575-1626
Sclater, William, 1609-1661
Publisher: Printed by Iohn Raworth for Nathaniel Butter and are to be sold at his shop at the signe of the Pide Bull neer Saint Augustines Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1638
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A11603 ESTC ID: S116824 STC ID: 21844
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 708 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whether means he into penall misery, and mischief, or into sinne? There is Lapsus moralis, as 1 Cor. 10.12. Erre I? or would David here be understood of sinning? so Psal. 73.2. My feet were almost gone, my steps had wel-nigh slipt. Whither means he into penal misery, and mischief, or into sin? There is Lapsus Moral, as 1 Cor. 10.12. Err I? or would David Here be understood of sinning? so Psalm 73.2. My feet were almost gone, my steps had Wellnigh slipped. cs vvz pns31 p-acp j n1, cc n1, cc p-acp n1? pc-acp vbz np1 fw-la, p-acp crd np1 crd. vvb pns11? cc vmd np1 av vbi vvn pp-f vvg? av np1 crd. po11 n2 vbdr av vvn, po11 n2 vhd j vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.12; Deuteronomy 28; Leviticus 26; Psalms 73.2; Psalms 73.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 73.2 (Geneva) psalms 73.2: as for me, my feete were almost gone: my steps had well neere slipt. my feet were almost gone, my steps had wel-nigh slipt True 0.946 0.96 2.596
Psalms 73.2 (AKJV) psalms 73.2: but as for mee, my feete were almost gone: my steps had well-nigh slipt. my feet were almost gone, my steps had wel-nigh slipt True 0.941 0.956 4.108
Psalms 72.2 (ODRV) psalms 72.2: but my feete were almost moued, my steppes almost slipped. my feet were almost gone, my steps had wel-nigh slipt True 0.88 0.905 0.0
Psalms 73.2 (AKJV) - 1 psalms 73.2: my steps had well-nigh slipt. whether means he into penall misery, and mischief, or into sinne? there is lapsus moralis, as 1 cor. 10.12. erre i? or would david here be understood of sinning? so psal. 73.2. my feet were almost gone, my steps had wel-nigh slipt False 0.799 0.838 2.018
Psalms 73.2 (Geneva) - 1 psalms 73.2: my steps had well neere slipt. whether means he into penall misery, and mischief, or into sinne? there is lapsus moralis, as 1 cor. 10.12. erre i? or would david here be understood of sinning? so psal. 73.2. my feet were almost gone, my steps had wel-nigh slipt False 0.796 0.839 0.807
Psalms 18.36 (AKJV) - 1 psalms 18.36: that my feete did not slippe. my feet were almost gone, my steps had wel-nigh slipt True 0.744 0.376 0.0
Psalms 72.2 (ODRV) psalms 72.2: but my feete were almost moued, my steppes almost slipped. whether means he into penall misery, and mischief, or into sinne? there is lapsus moralis, as 1 cor. 10.12. erre i? or would david here be understood of sinning? so psal. 73.2. my feet were almost gone, my steps had wel-nigh slipt False 0.723 0.768 0.171
Psalms 18.36 (Geneva) psalms 18.36: thou hast enlarged my steps vnder mee, and mine heeles haue not slid. my feet were almost gone, my steps had wel-nigh slipt True 0.685 0.205 0.547




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 10.12. 1 Corinthians 10.12
In-Text Psal. 73.2. Psalms 73.2