The worthy communicant rewarded Laid forth in a sermon, on John 6.54. Preached in the Cathedrall of St. Peter in Exeter, on Low-Sunday, being the 21. of Aprill, Anno 1639. By William Sclater, Master of Arts, late Fellow of Kings Colledge in Cambridge, now chaplaine of the Right Reverend Father in God the Lord Bishop's Barony of Saint Stephens, and preacher also at S. Martin, in the same city.

Sclater, William, 1575-1626
Publisher: Printed by R Y oung for G Lathum at the Bishops head in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A11610 ESTC ID: S100965 STC ID: 21850
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 175 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text [ Whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] NONLATINALPHABET, Flesh and bloud! [ Whoso ] Eateth my [ Flesh ] and Drinketh my [ blood. ], Flesh and blood! [ r-crq ] vvz po11 [ n1 ] cc vvz po11 [ n1. ], n1 cc n1!
Note 0 The second particular. The second particular. dt ord j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.808 0.923 2.132
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.807 0.891 0.302
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.797 0.91 0.271
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.796 0.888 4.265
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.796 0.867 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.791 0.826 0.603
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.769 0.867 0.542
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.769 0.742 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.769 0.5 0.0
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.761 0.896 1.143
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.758 0.766 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.757 0.591 0.0
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.731 0.932 3.272
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.731 0.927 3.447
John 6.55 (ODRV) - 0 john 6.55: for my flesh, is meate indeed: whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.727 0.749 0.72
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.727 0.484 0.0
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.716 0.935 6.913
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.704 0.882 0.0
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.698 0.873 0.088
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.697 0.931 2.57
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.696 0.91 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.688 0.707 0.651
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.686 0.913 0.555
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.68 0.916 0.678
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.678 0.912 0.709
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.678 0.89 0.0
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.671 0.902 0.555
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.669 0.762 0.593
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.667 0.412 0.0
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.666 0.911 0.709
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.662 0.642 0.0
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.653 0.937 2.018
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.653 0.936 1.916
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.65 0.89 0.069
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.648 0.88 0.0
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.642 0.945 3.751
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. whoso ] eateth my [ flesh ] and drinketh my [ bloud. ] flesh and bloud True 0.631 0.641 0.0
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. drinketh my [ bloud. ] flesh True 0.625 0.917 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.611 0.497 0.0
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. whoso ] eateth my [ flesh ] True 0.607 0.321 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers