The worthy communicant rewarded Laid forth in a sermon, on John 6.54. Preached in the Cathedrall of St. Peter in Exeter, on Low-Sunday, being the 21. of Aprill, Anno 1639. By William Sclater, Master of Arts, late Fellow of Kings Colledge in Cambridge, now chaplaine of the Right Reverend Father in God the Lord Bishop's Barony of Saint Stephens, and preacher also at S. Martin, in the same city.

Sclater, William, 1575-1626
Publisher: Printed by R Y oung for G Lathum at the Bishops head in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A11610 ESTC ID: S100965 STC ID: 21850
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to drinke the bloud of Christ; and to drink the blood of christ; cc pc-acp vvi dt n1 pp-f np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.16 (Geneva); John 6.55 (AKJV); John 6.55 (ODRV); Matthew 3.3; Verse 55
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 0 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? to drinke the bloud of christ True 0.751 0.764 1.304
1 Corinthians 10.16 (AKJV) - 0 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? to drinke the bloud of christ True 0.75 0.779 1.25
1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 0 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? and to drinke the bloud of christ False 0.737 0.706 1.247
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) - 0 1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? to drinke the bloud of christ True 0.736 0.823 1.25
1 Corinthians 10.16 (AKJV) - 0 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? and to drinke the bloud of christ False 0.736 0.72 1.195
1 Corinthians 10.16 (ODRV) - 0 1 corinthians 10.16: the chalice of benediction which we doe blesse, is it not the communication of the bloud of christ? to drinke the bloud of christ True 0.734 0.825 3.369
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) - 0 1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? to drinke the bloud of christ True 0.718 0.636 0.0
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) - 0 1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? and to drinke the bloud of christ False 0.716 0.789 1.195
1 Corinthians 10.16 (ODRV) - 0 1 corinthians 10.16: the chalice of benediction which we doe blesse, is it not the communication of the bloud of christ? and to drinke the bloud of christ False 0.713 0.783 3.263
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde and to drinke the bloud of christ False 0.668 0.536 1.656
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde to drinke the bloud of christ True 0.662 0.602 1.699
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) 1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? and to drinke the bloud of christ False 0.657 0.376 0.0
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. and to drinke the bloud of christ False 0.652 0.807 3.585
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. to drinke the bloud of christ True 0.649 0.794 3.669
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. and to drinke the bloud of christ False 0.63 0.712 1.983
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. and to drinke the bloud of christ False 0.628 0.762 1.983
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. and to drinke the bloud of christ False 0.627 0.343 0.0
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. to drinke the bloud of christ True 0.619 0.735 2.025
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. to drinke the bloud of christ True 0.619 0.424 0.0
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. to drinke the bloud of christ True 0.616 0.774 2.025




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers