The worthy communicant rewarded Laid forth in a sermon, on John 6.54. Preached in the Cathedrall of St. Peter in Exeter, on Low-Sunday, being the 21. of Aprill, Anno 1639. By William Sclater, Master of Arts, late Fellow of Kings Colledge in Cambridge, now chaplaine of the Right Reverend Father in God the Lord Bishop's Barony of Saint Stephens, and preacher also at S. Martin, in the same city.

Sclater, William, 1575-1626
Publisher: Printed by R Y oung for G Lathum at the Bishops head in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A11610 ESTC ID: S100965 STC ID: 21850
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 450 located on Page 55

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for so we read, NONLATINALPHABET, &c. Whoso, Whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. ] for so we read,, etc. Whoso, Whosoever Eateth my Flesh, and Drinketh my blood [ hath Eternal life. ] c-acp av pns12 vvb,, av r-crq, r-crq vvz po11 n1, cc vvz po11 n1 [ vhz j n1. ]




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.47 (ODRV); John 6.54 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.54 (ODRV) - 0 john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.815 0.92 5.799
John 6.55 (ODRV) - 1 john 6.55: and my bloud is drinke indeed. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.794 0.73 2.153
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.783 0.95 3.14
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.779 0.952 3.14
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.775 0.773 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.768 0.715 0.0
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.759 0.949 3.66
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.759 0.791 0.0
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.748 0.945 2.2
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.737 0.362 0.0
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.733 0.943 7.32
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.73 0.858 0.481
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.728 0.942 5.049
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.724 0.935 0.0
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.722 0.722 2.487
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.712 0.596 0.733
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.704 0.72 0.852
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.696 0.693 0.852
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.696 0.632 0.677
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.692 0.759 2.043
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.689 0.671 0.0
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.687 0.925 6.851
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.687 0.766 0.488
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.687 0.538 0.0
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.686 0.92 2.553
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.683 0.458 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.681 0.21 0.0
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.678 0.913 0.774
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.674 0.877 0.935
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.674 0.751 0.0
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.673 0.87 0.975
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.671 0.873 0.975
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.665 0.829 0.774
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh, and drinketh my bloud [ hath eternall life. True 0.659 0.388 0.705
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.645 0.888 2.703
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.642 0.7 0.0
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.62 0.718 0.0
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.617 0.674 0.0
John 6.53 (ODRV) - 1 john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.613 0.73 0.0
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. for so we read, &c. whoso, whosoever eateth my flesh True 0.604 0.531 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers